Lengua Palenquera
Abrí: Cuarto mes del año. Abrir la puerta o un objeto.
Achake: Enfermedad, alteración más o menos grave de salud. Escusa o disculpa para evadirun compromiso.
Agarete: Persona sin paradero. Sin rumbo fijo.
Agoto: mes de agosto.
Aguita: Observar.
Agüé: Hoy
Agüelo: Abuelo.
Ajibe: Hueco profundo de aguadulce a orillas de un barranco o un arroyo.Aké: Aquel.
Akí: Ahí, allí.
Aló: Arroz
Andudero: Persona que intenta hacer varios oficios o negocios al tiempo y ninguno le resulta.
Ané: ellos
Añuñio: Encogido, ropa ajada y arrugada.
Apagriná:amparase debajo de un árbol o al lado de una persona para que no le peguen.
Babalao: sacerdote arisha
Bajareke: casa de palma, de paredes de lata, cubierta de moñiga.
Bajopié: En medio de las piernas.Bajo: mal olor que llega de repente.
Bakulú: grupo de personas que leen la suerte.
Bangulú: Danza ritual bailada a media noche.
Barangana: secretos de brujos.
Biche: verde
Bila: verde.
Bindanga: trenzasde diferentes figuras que solo se tejen solo en el pelo de la mujer negra.
Bokía: Agonía de muerte, dar a conocer un secreto.
Bituté: Mazamorra bien hecha.
Cha: tía, señora.
Chachariá: conversaciónentre adultos suave.
Chákara: Testículo.
Chakatete: Guía que va delante con una cruz cuando se va a enterrar a una persona.
Chakía: Dar malas noticias.
Chambelona: Machete con cacha de palo alargadade punta ancha.
Chana: pedazo de machete sin cacha.
Chango: según la tradición yoruba, es el primer hijo de Dios en la tierra. Representa la masculinidad y la alegría de vivir.
Changoneria: burla quese le hace a una o grupo de personas para provocar peleas.
Charúa: persona agalluda.
Chechélo: policía.
Cheleka: pájaro pequeño.
Chibo: moneda.
Chikero: corral donde se encierran los puercos.
Chikote:quitarle a un trozo de madera un pedazo.
Cho: tío, apodo
Chombó : persona de mal aspecto.
Chuchumeka : Persona hipócrita.
Chumbunco: Agua del arroyo.
Debaneo: Defecto.
Debarajute: Perdida en el...
Regístrate para leer el documento completo.