lengua

Páginas: 8 (1846 palabras) Publicado: 21 de noviembre de 2014

LENGUA A I










Autora: Elena Rosauro López
Profesor: José María Jiménez Cano
Curso 1º Traducción e Interpretación (Convocatoria de febrero 2011-2012)

ÍNDICE
Abstract y palabras clave…………………………………………… Pág. 1
Introducción………………………………………………………… Pág. 2
Lengua y literatura en el siglo XIX………………………………… Pág. 2
La traducción en la primera mitad del siglo XIX…………………… Pág. 3La traducción en la segunda mitad del siglo XIX…………………... Pág. 4
Conclusión…………………………………………………………… Pág. 5
Bibliografía………………………………………………………….. Pág. 5

ABSTRACT
The aim of this essay is to make a summary about the history of the translation in the nineteenth century to achieve a later comprehension and a study about it, which we’ll divide into three different sections: language and literaturein the nineteenth century, translation in the first part of the century and translation in the second part of the century.
KEYWORDS
Nineteenth century – Language – Literature – Literal translation – Faithfulness – Poetic translation – Classic works
RESUMEN
El objetivo de este trabajo es la realización de una síntesis sobre la historia de la traducción en el siglo XIX para lograr laposterior comprensión y el estudio de la misma, que dividiremos en tres distintos apartados: la lengua y la literatura en el siglo XIX, la traducción en la primera mitad del siglo y la traducción en la segunda mitad del siglo.
PALABRAS CLAVE
Siglo XIX - Lengua – Literatura – Traducción literal – Fidelidad – Traducción poética – Obras clásicas
INTRODUCCIÓN
Tomando como referencia el libro de RuizCánovas Aproximación a una historia de la traducción, realizaremos a continuación una síntesis acerca de lo que supuso el siglo XIX con respecto a la evolución histórica de la traducción.
LENGUA Y LITERATURA EN EL SIGLO XIX
En primer lugar, es importante mencionar las reformas en la edición de 1815 de la Ortografía de la Real Academia Española, a las que añadimos la coyuntura histórica y socialcomo medios relevantes en el proceso de asentamiento de la lengua. Así, fue la disputa entre los partidarios de una lengua pura y los simpatizantes de la introducción de extranjerismos y neologismos el tema que ocupó el debate lingüístico en el siglo XIX, sirviendo de ejemplo ilustrativo el caso del galicismo (al que se incluirían numerosos extranjerismos). Pero además se fraguaron dos temas entorno a la lengua: las cuestiones léxicas, y el estudio de la gramática, subrayando las gramáticas razonadas y las generales de la escuela de Port Royal, estas últimas plasmadas por Vicente Salvá y Pérez en su Gramática de la lengua castellana según ahora se habla (publicada en París en 1830), estímulo para la Gramática de la Real Academia Española.
Por consiguiente, señalaremos dos movimientos enla historia del estudio de la lengua: la lingüística comparada (que pretende reunir las lenguas en función de sus similitudes), y la histórica (el movimiento razonador del origen de las lenguas), que no cobrarían importancia en España hasta mediados del XIX con obras de, por ejemplo, José Amador de los Ríos sobre el movimiento histórico (con precedentes en Locke o Darwin, y la influencia delsensualismo), y de Bonifacio Sotos Ochando basados en el aglutinador (con precedentes del siglo XVIII y la influencia del idealismo), además de la importancia de estudios extranjeros, como el de la creación de una lengua universal: el esperanto.
Además, esta dualidad consta también en la literatura de la época, y florecen estéticas literarias como el Romanticismo o el Costumbrismo, que secorresponden a dos ámbitos literarios más generales: el idealismo y el realismo. Por su parte, en la vertiente romántica del idealismo se contemplan dos fuerzas antagónicas, mientras que dentro de la corriente realista destaca el Costumbrismo por ser considerado el precursor de la narrativa decimonónica. Así, se distinguen que comparten el desasosiego por la situación de las letras españolas. José María...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Lengua
  • Lengua
  • Lengua
  • Lenguas
  • lengua
  • lengua
  • LENGUA
  • Lengua

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS