lenguaje y comunicacion
Prof. MSc. Ninfa Yamilet Guevara.
Lenguaje y Comunicación.
El arcaísmo es un elemento ampliamente usado en una época pasada, y que en gran parte ha caído en desuso y que se usa en el presente sólo marginalmente, en contextos muy específicos, o con fines especiales.
En lingüística histórica, el término arcaísmo se usa para designar un término léxicoo un elemento gramatical utilizado en el pasado en la mayor parte del dominio de un idioma determinado pero que actualmente ha desaparecido del habla cotidiana mayoritaria, y sólo es usado en ciertos contextos, en ciertas variantes aisladas, y que, aunque en general es entendido por los hablantes, no tiene un uso amplio en la mayoría de variedades de la lengua.
Cuando se habla de arcaísmos enuna lengua que tiene diferentes variantes geográficas o dialectos deben distinguirse los arcaísmos absolutos de los arcaísmos relativos. Un arcaísmo absoluto es una forma que ha desaparecido de todas las variantes de la lengua considerada, mientras que un arcaísmo relativo es aquel que desaparece de una familia A y otra de B pero la que se usa es la de A.
En lingüística histórica lo opuesto a unarcaísmo relativo es una innovación. Cuando un elemento viejo es substituido en alguna de las variedades de una lengua, se dice que dicha variedad ha innovado en el uso de ese elemento.
Ejemplos: Abarullar por Embarullar, desordenar; Acechar por Vigilar y observar; Acedar por poner agria alguna cosa; Acordar por despertar del sueño; Adrede por a propósito, con deliberada intención; Aguantar pordarse prisa, apurar; Aguardo por acción de esperar; Alacena por closet en la cocina; Amagar por realizar amenazas; entre otras.
Un pleonasmo es una expresión en la que aparecen uno o más términos redundantes (por ejemplo: sal para fuera). Si bien en términos lógicos, el pleonasmo puede ser innecesario, las lenguas naturales en su estructura usan una alta redundancia, al parecer, la redundanciafacilita mucho la función comprensión, y sólo complica ligeramente la producción. Si bien se han desarrollado medidas de redundancia estadística para las letras o los fonemas, no se ha establecido un método general para medir la redundancia semántica.
Algunos ejemplos típicos de pleonasmo son:
Lo vi con mis propios ojos.
¡Métete adentro!
Sube para arriba.
Baja para abajo.
Sal para afuera.Entra para adentro.
Te vuelvo a repetir.
Cállate la boca.
Cómete la comida.
En algunos casos el pleonasmo tiene valor expresivo y se utiliza como recurso estilístico, como sucede en estos ejemplos, tomados de sendos romances tradicionales:
Allí arriba en aquel cerro
hay un lindo naranjel
que lo cría un pobre ciego,
pobre ciego que no ve.
(Romance de la huida a Egipto)
Te echaré cordón deseda
para que subas arriba;
si la seda no alcanzare,
mis trenzas añadiría.
(Romance del enamorado y la muerte)
Barbarismo, según el punto de vista normativo reflejado en el Diccionario de la lengua española (DRAE) de la Real Academia Española (RAE), «es una incorrección que consiste en pronunciar o escribir mal las palabras, o en emplear vocablos impropios». El concepto de barbarismo puedetambién incluir extranjerismos no incorporados totalmente al idioma; se trata de un caso particular de barbarismo en su primera acepción.
Los barbarismos pueden ser prosódicos, morfológicos y sintácticos, según afecten a la prosodia, morfología o sintaxis.
Los barbarismos acaban a veces siendo aceptados por los órganos reguladores normativos, ya que su uso se generaliza a todos los registros eincluso a la literatura; p. ej.: control (del francés contrôle), hoy aceptado y antiguamente considerado barbarismo.
Ejemplos de expresiones que pasan por barbarismos son:
a grosso modo por grosso modo: loc. lat. que significa ‘aproximadamente o a grandes rasgos’: «El costo de la vida aquí corresponde, grosso modo, al de México» (Tibón Aventuras [Méx. 1986]). No es normativo anteponer la...
Regístrate para leer el documento completo.