Lenguas Romances
Países: | |
Hablantes: | 700 millones |
Puesto: | {{{rank}}} (Ethnologue 1996) |
Filiación genética: | Indoeuropeo |
Subdivisiones: | Grupo iberorrománico
Grupo pirenaico
Grupo galorrománico
Grupo francoprovenzal
Grupo retrorrománico
Grupo galoitaliano
Grupo italiano central
Grupo italiano meridional
Grupo sardo
Grupobalcorrumano |
Oficiales en | {{{oficial}}} |
ISO 639-1 | {{{iso1}}} |
ISO 639-2 | roa |
ISO 639-3 | roa |
Distribución de las lenguas romance más habladas a principios del siglo XXI: español (verde oscuro y verde claro), francés (azul y celeste), italiano (amarillo), portugués (anaranjado) y rumano (rojo). |
Véase también:
Idioma - Familias - Clasificación de lenguas |
|
Laslenguas romances (también denominadas lenguas románicas o neolatinas) son una rama indoeuropea de lenguas estrechamente relacionadas entre sí y que históricamente aparecieron como evolución del latín vulgar (entendido en su sentido etimológico de ‘hablado por el pueblo’ y como opuesto al latín clásico).
Contenido[ocultar] * 1 Ubicación e historia: la Romania * 2 Características comunes * 3Del latín clásico al latín vulgar * 3.1 Primeras evidencias * 3.2 Cambios fonéticos * 3.3 Transformación del sistema morfosintáctico * 3.4 El léxico del latín vulgar * 4 Las razones de la diversidad de las lenguas románicas * 4.1 Teoría de la evolución divergente * 4.2 Teoría del substrato * 4.3 Teoría del superestrato * 4.4 Grado dediversificación * 5 Lista de lenguas románicas * 5.1 Lenguas galorrománicas * 5.1.1 Dialectos retorrománicos * 5.2 Catalán y occitano * 5.3 Lenguas iberorrománicas * 5.4 Sardo * 5.5 Italiano, napolitano y siciliano * 5.6 Lenguas románicas orientales * 5.6.1 Dialectos rumanos * 5.6.2 Idioma dalmático * 5.7 Lenguas artificiales derivadas* 6 Tabla de comparación * 6.1 Grados de inteligibilidad mutua entre las lenguas románicas * 7 Otros ejemplos * 8 Véase también * 9 Referencia * 9.1 Notas * 9.2 Fuentes y bibliografía * 9.3 Enlaces externos |
[editar] Ubicación e historia: la Romania
Mapa de las lenguas románicas con su distribución actual en Europa.
Estas lenguas se hablaban y se siguenhablando en un territorio que recibe el nombre de Romania, y que cubre en su mayor parte el sur europeo del antiguo imperio romano. Los términos romance y Romania proceden efectivamente del adjetivo latino romanus: se consideraba que sus hablantes empleaban una lengua tomada de la de los romanos, por oposición a otras lenguas presentes en los territorios del antiguo Imperio, como el fráncico enFrancia, lengua de los francos perteneciente a la familia de las lenguas germánicas.
El primer escrito en que se encuentra el término romano, de una manera u otra, se remonta al sínodo de Tours, en el año 813. Es a partir de ese sínodo en que se considera que la primera lengua vulgar se separa del latín, y se designa en efecto como una lengua aparte. Se trata de una forma de proto-francés, querecibe el nombre de romana lingua o román. No obstante, en los Cartularios de Valpuesta, hay un texto anterior que data del año 804, y está escrito en español muy antiguo.
La evolución del latín vulgar hacia las lenguas románicas se fecha, grosso modo, de la siguiente manera:
1. Entre el 200 aec y el 400 aproximadamente: diferentes formas de latín vulgar.
2. Entre el 500 y 600: estasformas comienzan a distinguirse entre sí.
3. A partir del 800: se reconoce la existencia de las lenguas romances.
[editar] Características comunes
Aunque las lenguas romances representan evoluciones divergentes del latín, sus rasgos comunes de hecho se deben prácticamente siempre al resultado de retener algún aspecto lingüístico que ya estaba en latín, y en muchos menos casos al efecto de la...
Regístrate para leer el documento completo.