Lexico y semantica
VMA
FICHA XIX
LEXICOLOGÍA Y SEMÁNTICA I
Palabra
=
Lexema o Morfema libre
Clases
Derivación
±
Afijos
±
Desinencias
Simples Derivadas Compuestas Parasintéticas
Un solo monema (Lexema o morfema libre)
Lex + afijos Lex + Lex Lex + lex + suf Pre+ lex+ Suf
Formación Composición Parasíntesis
AcronimiaAcrónimos Xenismos
Siglas o partes de otras palabras preexistentes
Préstamos Calcos
Léxicos Semánticos
Palabras prerromanas
(blanco, rico, guisar, guerra, tregua, gana, ropa, etc).
Arabismos Germanismos
hasta, hala, ojalá, gandul, azul, azúcar, almacén, etc
obús, cuarzo, níquel, etc (flecha, jardín, pantalón, chaquet, blusa, jefe, patriota, chófer, garaje, masacre, etc. avería,piloto, boletín, póliza, cartulina, novela, piano, etc
Origen
Galicismos
Italianismos Anglicismos
túnel, tranvía, yate, líder, turista, fútbol [casi todo el vocabulario de deporte
Indigenismos americanos
tabaco, maíz, cacao, tomate, chocolate, patata, huracán, cacique, caucho, tiburón menda, gachó, chaval, camelo, achares, endiñar, lacha,
Gitanismos
mangar, pirárselas,diñarla, fetén,
Otros
Galleguismos, vasquismos, catalanismos, lusismos, ...
LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 2º DE BACHILLERATO
VMA
FICHA XX
LEXICOLOGÍA Y SEMÁNTICA II
Palabra
origen
Palabras patrimoniales
se han conseguido como producto de la evolución a través del tiempo partiendo de una lengua madre, en nuestro caso la herencia latina y otras, no latinas, incorporadas allatín
DOBLETE
A veces la lengua posee dos palabras procedentes de la misma raíz latina: pleno y lleno, plano y llano, integro y entero, colgar y colocar, etc.
Cultismos
infinidad de palabras, se reconocen porque no han sufrido transformación por evolución y se parecen a su original latina.
Con el mismo significado que en la lengua de origen: pústula “ampolla”; circulo “superficiecircunscrita por la circunferencia”.
Latinismos
Con distinto significado: estilo “punzón para escribir sobre tablillas enceradas” características de un escritor o artista; bacilo “bastoncillo” bacteria de foma cilíndrica o de cayado Neologismos creados con raíces latinas: dis “no” + calcis “cal” + facere “hacer” descalcificar “no producir carbonato de cal”; Con el mismo significado que en lalengua originaria: anacoluto “que no sigue, inconsecuentemente”
Helenismos
Cambian de significado: faro “señal luminosa en una isla de la desembocadura del Nilo”, “reflector; fósforo “lucero de la mañana”, ”sustancia química inflamable Neologismos creados con raíces griegas: an “no” orexia ”apetito” anorexia “falta de apetito”, hipos “caballo” + potamós “rio” hipopótamo “caballo de ríoHíbridos de raíz latina y griega : lat. bis “dos” + gr. gamos “'casamiento”bígamo “'estado del hombre casado con dos mujeres”; lat. espectro “imagen” + gr. grafo “escritura”, espectrógrafo '“aparato para registrar el espectro de una radiación
Híbridos
Híbridos de raíz griega y latina: gr. bios “vida” + lat. esfera “sólido redondo”: biosfera “parte de la Tierra donde se manifiesta lavida”; cosmos “mundo” + lat. nauta “navegante”: cosmonauta “navegante que viaja más allá de la atmósfera terrestre”.
Híbridos de raíz clásica y española. Las raíces clásicas se utilizan también en combinaciones con voces romances: hiper “grande” + mercado hipermercado; lat. pluri “varios” + empleo pluriempleo; tele (apóc.) + espectador telespectador.
LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 2º DEBACHILLERATO
VMA
FICHA XXI
LEXICOLOGÍA Y SEMÁNTICA III
PRÉSTAMOS
son voces de una lengua que pasan al uso de otra sin cambiar su significante ni su significado
prestamos propiamente dichos, voces que, inicialmente exóticas, se adaptaron a la lengua que
categorías
las acoge
los extranjerismos que no han sufrido ninguna modificación ni en su fonética ni en su grafía, y que...
Regístrate para leer el documento completo.