libro apocrifo

Páginas: 14 (3324 palabras) Publicado: 18 de noviembre de 2015
BEL Y EL DRAGÓN



Traducción española [Biblia de Jerusalén, 1978] sobre la versión de Teodoción
Traducción inglesa [Authorized K. J. Version with Apocrypha, 1611] sobre la misma versión
Traducción española [G. Jünemann, 1992] sobre la Antigua Versión Griega (y Teodoción)


1
[Y el rey Astíages fue puesto con sus padres; y Ciro, el persa, tomó el reino.] (De “Susana”, vers. 64.)
El reyAstiages fue a reunirse con sus padres, y le sucedió Ciro el Persa.
And king Astyages was gathered to his fathers, and Cyrus of Persia received his kingdom.
[1] De la profecía de Habacuc, hijo de Jesús, de la tribu de Leví.

2
Daniel era comensal del rey y más honrado que ningún otro de sus amigos.
And Daniel conversed with the king, and was honoured above all his friends.
[1] Un hombre habíasacerdote, por nombre Daniel, hijo de Habal, comensal del rey de Babel.

3
Tenían los babilonios un ídolo, llamado Bel, con el que se gastaban cada día doce artabas de flor de harina, cuarenta ovejas y seis medidas de vino.
Now the Babylonians had an idol, called Bel, and there were spent upon him every day twelve great measures of fine flour, and forty sheep, and six vessels of wine.

3
[2] Yhabía un ídolo: Bel, que veneraban los babilonios; y consumidos eran por él, cada día, de harina flor celemines doce y ovejas cuatro y de aceite medidas seis.

4
El rey también le veneraba y todos los días iba a adorarle. Daniel, en cambio, adoraba a su Dios.
And the king worshipped it and went daily to adore it: but Daniel worshipped his own God.
[3] También el rey lo veneraba e iba todos los días ylo adoraba; pero Daniel oraba al Señor.

5
El rey le dijo: "¿Por qué no adoras a Bel?" Él respondió: "Porque yo no venero a ídolos hechos por mano humana, sino solamente al Dios vivo que hizo el cielo y la tierra y que tiene poder sobre toda carne."
And the king said unto him, Why dost not thou worship Bel? Who answered and said, Because I may not worship idols made with hands, but the livingGod, who hath created the heaven and the earth, and hath sovereignty over all flesh.
[3] Y dijo el rey a Daniel: «¿Por qué no adoras a Bel?» [4] Y dijo Daniel al rey: «A nadie venero yo sino al Señor, al Dios que ha hecho el cielo y la tierra y tiene de toda carne señorío.»

6
Díjole el rey: ¿Crees que Bel no es un dios vivo? ¿No ves todo lo que come y bebe a diario?"
Then said the king unto him,Thinkest thou not that Bel is a living God? Seest thou not how much he eateth and drinketh every day?
[5] Y díjole el rey: «¿Este, pues, no es dios? ¿No ves cuánto se gasta en él todos los días?»

7
Daniel se echó a reír: "Oh rey, no te engañes - dijo -, por dentro es de arcilla y por fuera de bronce, y eso no ha comido ni bebido jamás."
Then Daniel smiled, and said, O king, be not deceived: forthis is but clay within, and brass without, and did never eat or drink any thing.
[6] Y díjole Daniel: «De ninguna manera; nadie te engañe; que éste, por dentro, barrizo es; y, por fuera, broncíneo; y te juro por el Señor, el Dios de los dioses, que nada ha comido jamás éste».

8
Entonces el rey, montando en cólera, mandó llamar a sus sacerdotes y les dijo: "Si no me decís quién es el que comeeste dispendio, moriréis; pero si demostráis que el que lo come es Bel, morirá Daniel por haber blasfemado contra Bel."
So the king was wroth, and called for his priests, and said unto them, If ye tell me not who this is that devoureth these expenses, ye shall die. But if ye can certify me that Bel devoureth them, then Daniel shall die: for he hath spoken blasphemy against Bel.
[7] Y airado elrey, llamó a los prefectos del santuario, y díjoles: «Mostrad al que come lo dispuesto para Bel; que, de no, moriréis; [8] o Daniel; que dice que esto no es comido por él.» Y ellos dijeron: «El mismo Bel es quien lo devora.»

9
Daniel dijo al rey: "¡Hágase según tu palabra!" Eran setenta los sacerdotes de Bel, sin contar las mujeres y los hijos.
And Daniel said unto the king, Let it be according...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Libros apocrifos
  • Libros Apócrifos
  • Libros apocrifos
  • libros apocrifos
  • Libros apocrifos
  • Libros Apocrifos
  • Libros apocrifos
  • Libros apocrifos

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS