Libro i

Páginas: 21 (5156 palabras) Publicado: 6 de julio de 2010
LIBRO I
This first book proposes, first in brief, the whole subject: man's disobedience and the loss thereupon of Paradise wherein he was placed; then touches the prime cause of his fall, the serpent, or rather Satan in the serpent, who, revolting from God and drawing to his side many legions of angels, was by the command of God driven out of heaven with all his crew into the great deep. Esteprimer libro se propone, en primer lugar en breve, todo el asunto: la desobediencia del hombre y la entonces la pérdida del paraíso en el que fue puesto; luego se toca la primera causa de su caída, la serpiente, o más bien a Satanás en la serpiente, que asco de Dios y el dibujo a su lado muchas legiones de ángeles, fue por el mandato de Dios expulsado del cielo con toda su tripulación en el granmar. Which action past over, the poem hasts into the midst of things, presenting Satan with his angels now fallen into hell—described here, not in the center (for heaven and earth may be supposed as yet not made, certainly not yet accursed) but in a place of utter darkness, fitliest called chaos. Here Satan with his angels lying on the burning Lake, thunder-struck and astonished, after a certainspace recovers, as from confusion; calls up him who, next in order and dignity, lay by him; they confer of thir miserable fall. ¿Qué acción sobre el pasado, el hasts poema en medio de las cosas, presentando a Satanás con sus ángeles ahora caído en el infierno-se describe aquí, no en el centro (para el cielo y la tierra se puede suponer que todavía no hecho, pero ciertamente no maldita), pero en unlugar de oscuridad absoluta, llamado caos fitliest. Aquí Satanás con sus ángeles tirado en el lago que arde, el trueno golpeó-y atónito, se recupera después de un cierto espacio, a partir de confusión; llama a aquel que, después en orden y dignidad, laicos por él, sino que confiere de trece caída miserable. Satan awakens all his legions, who lay till then in the same manner confounded. Satanásdespierta todas sus legiones, que estaba hasta entonces de la misma manera confundido. They rise; their numbers, array of battle, their chief leaders named, according to the idols known afterwards in Canaan and the countries adjoining. Se levantan, sus números, matriz de la batalla, sus dirigentes jefe llamado, de acuerdo con los ídolos conocidos después en Canaán y los países limítrofes. To theseSatan directs his speech, comforts them with hope yet of regaining heaven, but tells them lastly of a new world and new kind of creature to be created, according to an ancient prophesy or report in heaven; for that angels were long before this visible creation, was the opinion of many ancient fathers. A estos Satán dirige su discurso, consuela con la esperanza todavía de recuperar el cielo, pero lesdice, por último, de un mundo nuevo y nuevo tipo de criatura que se cree, de acuerdo con una antigua profecía o un informe en el cielo, para que los ángeles estaban mucho antes de esta la creación visible, era la opinión de muchos antiguos padres. To find out the truth of this prophesy, and what to determine thereon, he refers to a full council; what his associates thence attempt. Para saber laverdad de esta profecía, y lo que para determinar al respecto, se refiere a un Consejo en pleno, lo que su intento de allí asociados. Pandemonium, the palace of Satan, rises, suddenly built out of the deep; the infernal peers there sit in counsil. Pandemonium, el palacio de Satanás, se levanta, de repente construida fuera de las profundidades, los pares infernal que se sientan en Cónsul.
BOOK IILIBRO II
The consultation begun, Satan debates whether another battle is to be hazarded for the recovery of heaven; some advise it, others dissuade. La consulta iniciada, debates Satanás si otra batalla se aventuró a la recuperación de los cielos, algunos lo aconsejan, otros disuadirla. A third proposal is preferred, mentioned before by Satan, to search the truth of that prophesy or tradition in...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Política libro i, aristóteles
  • Politica De Aristóteles, Libro I.
  • ELECTIVA LIBRE I linux
  • La Retórica De Aristóteles (Libro I)
  • Libro Atena. Plato I
  • La eneida
  • Aristóteles, Metafísica. Libro I
  • libro I aristoteles

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS