Linguistica española el español contemporaneo de las independencias americanas a la rev de internet

Páginas: 18 (4329 palabras) Publicado: 28 de septiembre de 2015








Lingüística Española | Profesor Alberto Bautista
2013 / 2014



El español contemporáneo:
de las independencias americanas a la revolución de Internet







Amandine Angie Lopes Martins n°68303 | Filipa Marques Ferreira n°67876

Resumo
Esta investigação teve o objetivo de estudar a lingua espanhola desde o inicio da colonização da América do Sul, a fonética, a morfosintase e léxico atéà revolução da Internet em Espanha. Para isso, tivemos que procurar














Colonización:
Cristobal Colon fue el protagonista de los descubrimientos, el empezó por las Antillas y se quedo a la Isla de la Española que hoy en dia esta se divide en dos países: Haiti y Republica Dominicana y allí él establecio la primera colonia europea en el nuevo mundo.
Muy pronto surgió la polémica conPortugal, la otra potencia expansionista del período, sobre el derecho de cada Corona a expandirse hacia el occidente.
Los Reyes Católicos proclamaron sus derechos sobre las nuevas tierras, pero tras la intervención arbitral del Papa (Bula Inter Caetera en 1493), ambas Coronas llegaron finalmente a un acuerdo. Por el Tratado de Tordesillas (1494), España y Portugal se dividían el mundo.
Los dosmomentos más importantes en el proceso de conquista fueron la invasión del imperio azteca o mexica, en el actual México, por Hernán Cortes entre 1519 y 1521, y la del imperio incaico del Perú por Francisco Pizarro en 1532-1533.
El objetivo de los colonizadores españoles fue desde un principio la explotación económica del territorio conquistado y la cristianización de los indios. Las violencias delproceso de conquista dieron lugar a un vivo debate en España. Todo eso dio grandes consequencias en el lenguaje español.

Transición Independencias:
La lengua española llego à América como lengua de colonización y ahora se considera que el español es como “un mosaique dialectal”.
Y Porqué ¿? Porqué en 90% del territorio americano se habla español y eso como lengua oficial como en un país de Américadel Norte (México), dos del Caribe (Cuba y República Dominicana), seis de América Central (Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá) y nueve de América del Sur (Colombia, Venezuela, Ecuador, Perú, Bolivia, Paraguay, Chile, Uruguay y Argentina).
Es importante decir que en esos países existen lenguas indígenas oficiales o nacionales. Según indica Moreno Fernández, se calculaque en el siglo XVI se hablaban unas 2,000 lenguas que podrían considerar, durante la época de la colonización, entre los 10 y 45 millones de indígenas.

Es imprescindible decir que la lengua española sufrió muchos cambios desde los tiempos de la colonización, pasando por las independencias hasta los días de hoy.

A partir del 15 de setiembre de 1821, se empieza un largo camino que llevaría a unaunión más estrecha entre la escrituralidad y la oralidad  debido en buena medida a la estandarización lingüística.  Así, se olvidan rasgos fonéticos, gramaticales y léxicos que fueron comunes a todas las clases sociales para empezar una selección dictada.
Enumero, a manera de ilustración, algunos de los cambios internos más notorios del español centroamericano a partir de la época independiente:1. Reducción de los cambios vocálicos pre-y postónicos (melitar, munumento, escrebir, etc.).
2. Restitución etimológica de los cambios en las consonantes líquidas (comel, Alturo, delantar, etc.).
3. Desaparición del pronombre átono enclítico al participio (dormídose, llamádose, etc.).
4. Afianzamiento del voseo como tratamiento de solidaridad, afecto y confianza.
5. Olvido del vocabulariocaracterístico de la administración colonial, para pasar al vocabulario de cada administración nacional, y su correspondiente diversificación.
6. Incremento de los préstamos ideológicos del francés: libertad, fraternidad, liberal, etc., del término español con el significado de ‘extranjero’ y españolismo para designar la época colonial (que durante dicha época no tenía designación). A la vez, se acuña...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • rev españolas
  • La conquista española, la independencia de mexico y la identidad americana
  • Linguistica espanola
  • independencia española
  • Resumen de "Carta a los Españoles Americanos"
  • Diferencias entre el español americano y el de españa
  • Lapresencia Española En El Continente Americano
  • los españoles a tierras americanas

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS