Linguistica
Competencia comunicativa: es la capacidad del hablante para desempeñarse exitosamente en una comunicación. incluye el conocimiento lingüístico pero va mas allá, implica el conocimiento de las reglas sociales, registros de acuerdo de la comunicación. Jerarquía social.
El termino surge de dos corrientes: la gramatica generativa y la etnografía de lacomunicación. Siendo el punto común la consideración de las capacidades de los usuarios de la lengua. Este termino esta asociado a Hymes. Para el la facultadel lenguaje es uno de los componentes de un sistema complejo de competencias. El curriculum funcional interpreto el “aspecto comunicativo” en términos de exponentes linguisticos de las funciones sociales del lenguaje.
Componentes: competencialingüística( capacidad de formular enunciados adecuados) competencia discursiva( capacidad de elegir el tipo d texto adecuad a la situac) competencia textual( capacidad de construir un texto bien organizado) competencia pragmática( capacidad de lograr determinado efecto intencional con el texto construido) competencia enciclopedista( el conocimiento del mundo y un conj d saberes q permiten el intercambiocomunicativo eficaz).
Dos modelos. Dos maneras diferentes de concebir el proceso de lectura. Para el primero leer es decodificar, simplemente los grafemas en un papel. No tiene en cuenta la comprensión, las lecturas posibles, la interpretación. Para el otro modelo leer es construir sentido, interpretar.
Lingüística del texto_ q es, como se diferencia de la lingüística de la oración. Definiciónde texto, q propiedades tiene q tener un texto para q sea texto, q alcance, como aparece en el aula, q ejercicio se traba esa orientación.. se aborda desde la totalidad del texto, se lo incluye en un circuito en el q nace el texto luego se busca las propiedades intrínsecas como ser coherencia, cohesion.
GRAMATICA O LINGÜÍSTICA TEXTUAL: corriente q cuestiona no solo la autonomía de la sintaxissino tb la unidad de análisis con la q trab la semántica. Sostiene q la oración no es una unidad adecuada para poder dar cuenta del funcionamiento del lenguaje ya q los hablantes de una determinada lengua no producen oraciones sino q producen secuencias de oraciones, cadenas de oraciones en contextos particulares. Los hablantes de una lengua producen enunciados q constituyen textos.
Texto es unaunidad observable, no todos los enunciados deben tener una oración gramatical de la lengua q utilice. Toda oración puede constituir un enunciado de una lengua determinada pero no todo enunciado puede constituir una oración. Un texto una unidad del lenguaje en uso. Esto supone q el lenguaje tiene una función dominante q puede cumplir (función comunicativa).
Texto es una unidad semántica enrelacion con su organización interna y pragmática en relacion con su posibilidad de ser interpretado en una situacion determinada. Un texto se realiza a través de oraciones y funciona como una unidad con respecto a su entorno textual (los otro textos) y extratextual (los contextos en los q es producido, recibido e interpretado). Se caracteriza x ser una unidad semántica y pragmática. Semántica xq sepuede revelar en el las relaciones de significado (cohesion) y la pragmática xq depende del uso q los hablantes hacen de su lengua, la cohesion esta ligada a la coherencia.
* la lingüística del texto estudia tanto el proceso por el q el hablante llega a producir un texto coherente como el q sirve al oyente para comprender ese texto, pero tb considera las condiciones en q se realizan esosprocesos, xq no todo texto puede ser producido por cualquier persona en cualq circunstancia, ni cualq persona en cualq circunstancia podrá comprender todo texto.
En las décadas del 60 y del 70 la preocupación por describir fenómenos- tanto sintácticos como semánticos- q ocurren entre enunciados o entre secuencia de enunciados y q no son explicables por la gramatica de la oración. Esto ha llevado a...
Regístrate para leer el documento completo.