lingüística de mesoamerica

Páginas: 9 (2247 palabras) Publicado: 7 de agosto de 2013
Lingüísticos en Mesoamérica

¿Qué significa que un rasgo compartido por diversas lenguas o familias lingüísticas en un área determinada se haya difundido culturalmente? Significa que a dicho rasgo no puede atribuírsele un origen genético o fortuito, en especial cuando se presenta en diversas familias lingüísticas. Para el caso de Mesoamérica, Kaufman y Justeson (2007) sugieren que la lengua olenguas de las clases altas o de élite de Teotihuacan debieron de haber tenido un alto impacto en el vocabulario, gramática y pronunciación de muchas otras lenguas habladas en esa área cultural durante el período comprendido entre 100-500 DC, significando que debió haber un número considerable de préstamos tempranos en las lenguas de la Cuenca de México y en otras lenguas más lejanas.

 Kaufmany Justeson (2007) han propuesto que la lengua de estas élites debió ser una rama norteña de la familia lingüística mixezoque, y que las palabras que se difunden a otras lenguas desde esta variedad (y otras de la misma familia) pertenecen a un dominio semántico diverso que incluye plantas, animales, herramientas, preparación de comida, calendario, cálculos numéricos, términos de parentesco y rolessociales entre otros.

Además de los préstamos léxicos, muchos de los calcos semánticos compartidos en la mayoría de las lenguas de Mesoamérica también parecen demostrar la difusión de objetos, y sobre todo de conceptos y/o técnicas. Uno de los ejemplos más significativos es el calco semántico que se utiliza en varias de las lenguas mesoamericanas, en las que la ‘cal’ o la ‘piedra caliza’ sedesigna con la palabra para ‘ceniza’ Este calco semántico es uno de los catorce que Smith-Stark (1994) considera como “verdaderos rasgos areales y muy relevantes para la historia de Mesoamérica”. Smith-Stark (1994) ubica este calco en las lenguas náhuatl y pipil en la familia lingüística yutonahua; en ixcateco y popoloca en la familia otomangue; en sayula, texistepeco y zoque en la familia mixezoque;y en huasteco, yucateco y acateco en la maya.

Veamos a continuación cómo se ubica este calco en lenguas de dos familias lingüísticas de Mesoamérica: la maya (yucateco, chol, tzeltal y tzotzil) y la yutonahua (nahua de Tlaxcala, náhuatl de la Sierra Norte de Puebla, y náhuatl de la Sierra de Zongolica, Veracruz).[1] En chol y tzotzil tenemos que la palabra para ‘piedra caliza’ se compone de‘piedra’ y ‘ceniza’, en tanto que en yucateco la ‘cal’ se designa con la palabra para ‘ceniza’, y en tzeltal vemos que además de ‘ceniza’, también puede significar ‘polvo’. En náhuatl de Tlaxcala la palabra para ‘piedra pómez’ se forma con ‘piedra y ‘gris’, esto parecería no corresponder al calco, pero vemos que en el náhuatl de la Sierra Norte de Puebla se forma con los lexemas ‘cal’ y ‘piedra’, ynotamos quenex con el significado ‘cal’ es una cognada de nex con el significado ‘gris’ del náhuatl de Tlaxcala. En el náhuatl de la Sierra de Zongolica, Veracruz notamos que nexsignifica ‘polvo fino’ y funciona para clasificar cosas con esta textura entre las que encontramos ceniza de carbón, polvo de tierra y por supuesto la piedra caliza, o más bien, traduciendo literalmente, la piedra de polvo depiedra.




Lenguas mayas

MY                 ta’an                            ‘cal, ceniza’

CHL               ujbem-xajlel                ‘piedra caliza’
                        ceniza-piedra

TZEL             tan                                ‘ceniza, polvo’

TZO                tonal-tan                       ‘piedra caliza’
                        piedra-ceniza


Lenguasnahuas

NATLA         te-nex-tli                                  ‘piedra pómez’
                        piedra-gris-ABS

NAPUE         te-nex-te-t                                ‘piedra pómez’
                        piedra-cal-piedra-ABS

NAZON         te-nex-te-tl                                ‘piedra caliza’
                        piedra-polvo fino-piedra-ABS


¿Cómo se...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • familias linguisticas de mesoamerica
  • Mesoamérica
  • mesoamerica
  • Mesoamerica
  • Mesoamerica
  • MESOAMERICA
  • Mesoamerica
  • Mesoamerica

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS