literatura indigena

Páginas: 10 (2350 palabras) Publicado: 25 de mayo de 2013
Literatura indígena

Los eruditos señalan que el panorama de la literatura indígena en Venezuela es "bastante pobre". Esto se lo adjudican al hecho de que no hay acceso a fuentes documentales genuinas y lo que se ha hecho es un inventario del proceso de recopilación realizado durante todo el proceso de conquista y colonización. Aporte que fue especialmente significativo de parte de losmisioneros Capuchinos entre los años 1658-1810. De ahí que  una de nuestras debilidades la constituye el hecho de no tener conciencia plena de las particularidades de los pueblos  indígenas que nos antecedieron.

Lo que conocemos hoy por hoy de esos grupos humanos nos ha llegado a través de la denominada literatura indígena, la cual constituye la "primera manifestación literaria de la que se tieneconocimiento en nuestro país..." Como ya se dijo antes, forma parte del trabajo de muchos: entre ellos sacerdotes e investigadores que se han dado a la tarea de recopilar la tradición oral de estos pueblos y y ponerla por escrito para deleite nuestro. Es a través de estos textos que conocemos parte de sus pensamientos, religiosidad, hechos históricos y hasta su visión mágica de la vida y de la muerte.Al hablar de literatura indígena un nombre ineludible es el de Fray Cesáreo de Armellada en su libro Taurón Pantón,  donde agrupa relatos de los indios pemones del sur de Venezuela. Al igual que él, otros han revisado las denominadas Crónicas de Indias y han recopilado relatos que fueron asentados ahí por los conquistadores como parte de sus hallazgos y reconocimiento de lo característico deestas tierras.

- CAPÍTULO I:  EL INDIO PEMÓN Y SU LITERATURA

1.- El hombre y su entorno. La tierra de los pemones es la Gran Sabana, con su soberbia belleza, representada ante todo por el Roraima y sus Tepuyes. Los habitantes de esta exuberante región entraron en la historia y en la civilización de manos de los misioneros; de allí que sea necesario, para hablar de los pemones, hacerreferencia a los misioneros, pues son ellos quienes rescatan esta cultura. El primer misionero capuchino que conoció la Gran Sabana fue el padre Ceferino de la Aldea en 1930, y la primera misión se hizo en el cerro de Skurima, con el nombre de misión de San Francisco. Al cambiarse de lugar en el valle, se llamó Santa Elena de Wairén. Según comenta el padre Fernando Arellano, la fecha civilizadora es el 28de abril de 1931.

La lengua pemón pertenece a la familia caribe. Hace un poco más de medio siglo, fray Cesáreo Armellada, comenzó a estudiarla y conoció sus creaciones literarias. Se trata de una literatura oral, transmitida de generación en generación, porque, como dijimos antes, era pueblos ágrafos, desconocedores de la escritura ideográfica y fonográfica. Los pemones poseen refranes yensalmes, además numerosos cuentos, leyendas y cantos versificados. El padre Armellada lleva muchos años recogiendo en la lengua original pemón las leyendas y cuentos de labios de los indígenas más aptos. El mismo sacerdote las tradujo al español con anotaciones para que el lector hispano entienda las alusiones gráficas o culturales.

Los pemones agrupan a los Arekunas Taurepanes (Santa Elena deUairén) y Kamarakotos (Kamarata) y ha sido el grupo más estudiado. Para autodeterminarse usan la palabra Pemón, que significa indio. Al hombre blanco lo llaman TE-PEN-KEN (el que lleva vestido). Como los pemones pertenecen a tribus caribes, poseen algunos rasgos genéricos de ellos. Desde el punto de vista cultural, son básicamente indígenas agricultores y no horticultores. Dentro de esta área, ocupandos tipos de hábitad o ambiente: unos están en las lomas de las montañas, en la formación del Roraima, y otros están en las sabanas aluvionales, donde hay arena. Se consideran indígenas sabaneros porque fundamentalmente no necesitan la montaña.

2.- La obra literaria. Hacia finales del siglo XIX, se inicia el movimiento nacional indigenista en el Perú. Comienzan a aparecer los primeros...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • literatura indigena
  • literatura indigenista
  • Literatura indígena
  • Literatura indigenista
  • Literatura Indigena
  • Literatura Indigena
  • Literatura indigena
  • Literatura indígena

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS