LITERATURA PRECOLOMBINA, DE LA COLONIA Y DESCUBRIMIENTO, COLONIA E INDEPENDENCIA EN LATINOAMERICA
EN LATINOAMERICA
CRISTIAN DANIEL PANEFLEKK NORIEGA
Estudiante
LIC. SILVIA ROSA GRANADO
CIUDADELA EDUCATIVA COOEDUMAG
LENGUA CASTELLANA
9º B
SANTA MARTA
02 ABRIL DE 2013
OBJETIVOS
Saber qué es la literatura en América latina antes, durantey después de la llegada de los españoles.
Reconocer cronológicamente el progreso de la literatura en América latina, así como sus principales temas, géneros y características.
Estudiar de manera precisa las connotaciones literarias que trajeron consigo el descubrimiento de América
INTRODUCCIÓN
El propósito de la realización deeste trabajo es indagar el proceso histórico y literario vivido por parte de América latina a la llegada de los conquistadores españoles, antes y después de este suceso.
En este sentido, se busca mostrar los principales temas correspondientes a periodos de tiempo determinados, así como sus principales autoras y exponentes de la literatura.
Será igualmente imprescindible aclarar los génerosliterarios utilizados por las influencias de la época y los principales temas que llevaron a la realización de textos narrativos.
LITERATURA PRECOLOMBINA, DE LA COLONIA Y DESCUBRIMIENTO, COLONIA E INDEPENDENCIA EN LATINOAMERICA
Literatura Precolombina
Se dice literatura precolombina a toda manifestación de carácter literario"de acuerdo a los estándares actuales", procedente de las culturas y pueblos de América, anterior a la llegada de los españoles y de la cultura europea, o más bien, la cultura medieval española. A menudo se incluye en esta definición el concepto de literatura como toda expresión escrita, por su fuerte carácter artístico-religioso que busca explicar el mundo.
Contexto Histórico
Anterior ala llegada de colón a las Antillas no existía literatura en América tal y como se conocía en Europa. La mayor parte de los pueblos no tenían escritura, y no conocían indígenas privilegiados dejaron testamento del arte precolombino, escribiendo y traduciendo lo que más resaltó a finales de esta época. A la llegada de los españoles se sabe también, que muchos pueblos decidieron por sí mismosocultar a los europeos el conocimiento que poseían sobre ellos mismos, así como su historia y las muchas tecnologías que poseían. A menudo se perdieron lenguas y culturas enteras en esta actitud. Aún así, otros pueblos decidieron conservar sus costumbres a escondidas, o transformándolas en formas mejor vistas por los españoles y portugueses. La literatura oral de este tipo sin embargo fue fuertementeobservada por la inquisición, y con el tiempo terminó por desaparecer en favor de la literatura evangelizadora.
En ese largo período de tiempo, que va desde el surgir de los primeros pueblos americanos hasta la mencionada conquista, existieron literaturas muy diferentes, cada una propia de una cultura o pueblo. Hay tres de ellas que, sin embargo, fueron más brillantes y conocidas, tresliteraturas que van en consonancia con las tres grandes culturas americanas precolombinas: la Azteca, la Maya y la Inca. Cada una de ellas utilizó una lengua diferente. Los aztecas hablaban y producían su literatura en lengua nahuatl; los mayas en la llamada lengua maya; y los incas en lengua quechua. La lengua aymara por su parte también produjo y en menor medida sigue produciendo- una importanteliteratura.
Sin embargo, común a estas tres literaturas que acabamos de mencionar es el escaso número de testimonios que conservamos. Si bien aztecas, mayas e incas fueron pueblos profundamente desarrollados y avanzados en su relación con las artes y las ciencias, no tuvieron por costumbre fijar por escrito su producción literaria. Ésta se basaba fundamentalmente en la tradición oral, y por este medio...
Regístrate para leer el documento completo.