Literatura Puneña

Páginas: 131 (32659 palabras) Publicado: 5 de diciembre de 2012
253

POESÍA: QUECHUA AIMARA

LA POESÍA

¿Qué es poesía? “La poesía no transmite información, si transmitiera información dejaría de ser poesía. La poesía suscita sensaciones singulares, toca el sentimiento y la emoción. Además, emplea el lenguaje para llamar la atención sobre el mismo lenguaje. Para destacar como están dichas las cosas. (…) el juego y la libertad conducen al poema.Podríamos decir que el trabajo del poeta consiste en dominar los artificios para producir un efecto único con la mayor economía del lenguaje, en otras palabras decir mucho con muy poco” (taller de escritura creativa de Barcelona). En efecto la poesía es lo que la cita precedente refiere; posee además planos como el fonológico (el ritmo poético y su relación con la especialización), el sintáctico (empleo dela sintaxis), el léxico (el valor general y personal de las palabras, su uso novedoso. La resemantización), el semántico (el asunto, las figuras retóricas, la imagen y sus variedades y los campos semánticos). En 1913, Moises Yuychud, un maestro normalista puneño, egresado de la Escuela Normal de Varones de Lima, se había propuesto efectuar un estudio sobre la literatura puneña, este trabajo seperdió en la memoria de sus contemporáneos, ninguno de los que le sobrevivieron llegaron a consignarlo. “Ensayos Literarios” se constituye en el primer trabajo orgánico que aborda temas de historia de la literatura puneña, un homenaje a Telésforo Catacora y una exquisita prosa lírica. En verdad es poco lo que se sabe de la poesía colonial, el incendio de la prefectura (lugar en el que se conservabael mayor archivo documental de toda la región) perjudica de sobremanera a los investigadores que buscan desentrañar aspectos referidos a la literatura desarrollada en esta región (también en el resto de disciplinas del saber), se ha perdido gran parte de información; se conservan sólo algunos documentos de la iglesia (en el archivo del obispado de Puno), la mayoría de los cuales consignan poemas ycantos dedicados a la vida clerical y al ejercicio del sacerdocio (todo en idioma Latín), es fácil determinar que los sermones empleados en las misas dominicales eran preparados con anticipación, y en dichas ejecuciones los sacerdotes empleaban estos poemas y cantos exhortativos. Durante los primeros años de la república el desarrollo de la poesía fue polimorfa, de visiones coloniales de formaespañola, en algunos casos sus contenidos refieren a actividades cotidianas y al logro de ciertos recursos, entre quienes practicaban estas artes destacan: S. D. M. M. Basagoytia, quien era una especie de versificador, que en su

254

POESÍA: QUECHUA AIMARA

condición de hombre culto publicó innumerables poemas en bandos (pro libertarios) del mismo modo se trataba de uno de los alarifes delpanfleto, el mismo personaje años después llegó a ocupar la prefectura de Puno y en tal condición ante la muerte del padre D. Juan Pablo Cabrera (creador de la paco – vicuña), párroco de la provincia de Carabaya y natural de Cabanillas, llegó a componerle un hermoso poema en quechua: Al creador del Paco- Vicuña Dr. Cabrera (+) (Versión original en quechua) Mana cacmanta cachispa, Pachakcamacmanricchanqui, Chiric llaquiypa racrampi Pachacta Cápac yachispa. Huicuña-allpaca churinta Tuta punchao yupipanqui: Huatan huatan ñauzaytampi, Tarinqui poric corinta. Mana cacmanta cachispa, Pachakcamacman riccharinqui! (Traducción al castellano) A un Dios imitas en su poder extenso De la nada arrancando un ser viviente Entre auras crudas y en soledad paciente Descorres de natura el velo denso. Tú lodescubres rico valor… ¡inmenso! En la Paco-Vicuña que tu afán presente, Ofrece de caudal cual una fuente, Que de oro corre hasta el mar más denso: Este tesoro, que al mismo oro excede, Es el hallazgo de tu desvelo intenso Entre tinieblas y entre luz naciente. Para honra tuya a tu memoria puede: “!que a un Dios imitas en su poder extenso, De la nada arrancando un ser viviente!” La primera versión...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • LITERATURA PUNEÑA
  • Literatura Puneña
  • Antología de la literatura puneña
  • Diablada Puneña
  • selva puneña
  • Diablada Puneña
  • Marinera Puneña
  • PANIDILLA PUNEÑA

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS