Liu Feng

Páginas: 8 (1753 palabras) Publicado: 26 de enero de 2015
Caso I: Liu Feng. “Profesora, mi querer ir baño”
Un caso de castellanización

1. ¿Quién es Liu Feng?

Liu Feng es una chica de casi quince años de origen chino residente en España. Llegó a Madrid hace dos años y cuatro meses, cuando tenía doce años, con su padre y hermanos mayores para reunirse con su madre, quien ya llevaba seis años viviendo en este país.
Presumiblemente, sus padres yhermanos son las únicas personas que conoce en España. Liu Feng no conoce el idioma, parte desde cero, y sus padres tampoco lo hablan en casa. Por ello, para incorporarse al sistema educativo regular debe pasar antes por el programa Escuelas de Bienvenida y así favorecer su inmersión lingüística y cultural junto a otros niños extranjeros, antes de incorporarse en un aula ordinaria.
Liu Feng desdeun principio no muestra rechazo alguno hacia este cambio tan drástico, sino todo lo contrario, ya que a pesar de las dificultades con el idioma, su primer contacto con la escuela y la familia es muy positivo y se va adaptando, primero al Aula de Enlace y posteriormente al grupo o aula de referencia que se le ha asignado. Su actitud es positiva y favorable ante el desarrollo lingüístico, además semuestra responsable, trabajadora, colaborativa y participativa en las actividades de clase y con los demás.



2. ¿Qué dificultados se ha encontrado con el idioma?

Para empezar, al ser el alfabeto castellano completamente diferente al de la lengua china, se empieza el idioma completamente desde cero. Pero no sólo las grafías suponen un problema, sino que el léxico y la gramática distanmucho de tener elementos en común entre ambas lenguas. Una de las principales barreras son los verbos, ya que en chino existe ningún tipo de flexión y, sin embargo, en castellano las conjugaciones verbales son muy complejas.
Al no existir las conjugaciones ni los morfemas de género y número, el concepto de la concordancia es una dificultad añadida en el estudio de la lengua castellana. Se trata deuna dificultad que no presentan alumnos de otro origen, como por ejemplo los rumanos, ya que el castellano y el rumano son ambas lenguas romance.
Con una evaluación inicial se comprueba que Liu Feng presenta una comprensión y expresión orales muy limitadas, pero que entiende lo que se dice con apoyo de comunicación no verbal (gestos, imágenes…) y la repetición de órdenes sencillas.
En cuanto ala gramática y vocabulario, se comprueba que Liu Feng tampoco mantiene una estructura correcta de sujeto-predicado, no conoce las estructuras morfosintácticas básicas, no usa correctamente los géneros y los números de sustantivos, adjetivos y determinantes y no establece concordancias. Además, siempre utiliza el verbo en infinitivo, y no utiliza correctamente los tiempos verbales, entre otrasdificultades. Como ya hemos señalado, los alumnos chinos presentan una especial dificultad a la hora de aprender castellano, ya que, por ejemplo, la concordancia no existe en su lengua de origen. Por ello, deben crear un sistema de género y número, una flexión verbal y la concordancia partiendo de la nada.
Todas las dificultades encontradas con el idioma por Liu Feng desde un principio han podido serminimizadas por la propia actitud de la alumna, ya que en todo momento manifiesta deseos de participar en la comunicación oral.





3. ¿A qué problemas adicionales se han tenido que enfrentar las personas que se han encargado de la inserción de Liu Feng?

La ya avanzada edad de Liu Feng puede suponer un problema de adaptación, habiéndose acostumbrado durante doce años a una cultura, unidioma y gente que ahora se encuentran a kilómetros de distancia, y cuyas diferencias entre la sociedad española son muy grandes.
La actitud de Liu ha sido muy favorable y gracias a ello no ha pasado mucho tiempo hasta que se han visto mejoras en su desarrollo, sin poner grandes obstáculos a sus profesores. Sin embargo, su ambiente ha podido frenar su aprendizaje.
En el aula de enlace, la...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Feng
  • feng
  • Hung Liu
  • liu homicide
  • Lo mas Liu
  • Modernidad liuida
  • Liu xiaobo
  • Feng shui

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS