llegada del latin

Páginas: 6 (1468 palabras) Publicado: 18 de junio de 2014
EVOLUCIÓN DEL LATÍN ES ESPAÑA
Las lenguas prerromanas son aquellas que se hablan en la Península Ibérica antes del desembarco de los romanos en Ampurias el año 218 a. C.

Parece que en la Península se hablaban lenguas diversas, resumiendo mucho, como el ibérico en la zona este, el vasco en una zona más amplia que la actual, el tarteso en la zona suroeste y el resto de la Península estabaocupado por pueblos que hablaban lenguas de procedencia indoeuropea (el ligur, el celta...).

Del pueblo tarteso sabemos que logró una civilización pujante. En cuanto a los íberos era un pueblo de cultura no tan elevada como la tartesa, pero también muy civilizado. Había en sus costas colonias griegas que se instalaron con el ánimo de comerciar, no para ocupar el territorio, y el pueblo íbero, quecarecía de alfabeto, adoptó el alfabeto griego y eso nos ha creado problemas porque son dos sistemas fonéticos distintos: el silábico y el alfabético.

Todas estas cuestiones nos llevan al término sustrato que sería la primera capa lingüística de la que tenemos noticias; es decir, el poso prerromano. Así, estas lenguas dejaron influencias en la latina. Algunos de ellos son:

1-restos de lalengua ibérica en el castellano (a través del latín): perro, barro, manteca, carrasca, chaparro...
-en cuanto al vasco -que no es una lengua indoeuropea- ha dejado también su impronta en el castellano: izquierdo, pizarra, gorrión...
2-otros restos prerromanos son las del celta como vera, cerro, losa, greña...

Los restos del sustrato, para acabar, dependen de varios factores, entre ellos el mayor omenor parentesco lingüístico entre las dos lenguas (primitiva y la que se sobrepone). La influencia no es igual si están emparentadas o si son distintas, eso es evidente.
El latín actualmente es una lengua muerta (no está en uso) ; no obstante, antes de perderse dio origen a varios idiomas, entre los que está el castellano, el portugués, el italiano, el catalán, el provenzal, el francés. Porproceder de Roma, se llama al castellano lengua romance o neolatina.
Esta fue la lengua del reino de Castilla en la Península Ibérica. Había, además, otros dialectos que optaban a ser el idioma nacional de España; sin embargo, por mayor producción literaria y por la importancia política que adquirió, se impuso al gallego y al catalán.
Hasta el siglo XI el español tiene una evolución y desarrollosólo de tipo oral. En el siglo XII se encuentran obras extensas en lengua romance-castellana, semejante a la actual.

Recuerda los siguientes conceptos
El sustrato lingüístico o substrato lingüístico es un término que se refiere, sobre todo en caso de pueblos conquistados por otros de lengua distinta, a las influencias léxicas, fonéticas y gramaticales que ejerce la lengua originalmente habladaen el territorio sobre la lengua que la sustituye. En el caso de la llegada del latín a España, sustrato será los vocablos de los iberos, celtas, tertesos.
En lingüística se denomina superestrato al conjunto de características léxicas, fonéticas y gramaticales dejadas en una lengua por los hablantes de un grupo invasor o extranjero que habla una lengua diferente.
En el caso de la llegada dellatín a España, el superestrato corresponde al latín vulgar o hablado.
Adstrato es el término que designa el influjo entre dos lenguas que, después de haber convivido algún tiempo en un mismo territorio, luego viven en territorios vecinos.
En el caso de la llegada del latín a España, el adstrato, a influencias posteriores como los germanos o árabes. (almohada, alcalde…)
“Latín vulgar” y “latínculto”: el segundo se utilizaba principalmente para escribir. De hecho, es la lengua con la que se hicieron aquellos textos que hoy en día conocemos como “clásicos”. Además, era hablado sólo por los miembros de los estratos sociales más altos; en cuanto a su forma y estructura, era rígida y cerrada al cambio. Por su parte, el “ latín vulgar” o “discurso plebeyo” tuvo, por decirlo de algún modo,...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • EL PROCESO DE MODERNIZACIÓN Y SU LLEGADA A AMÉRICA LATINA.
  • Ola neoliberal llega a america latina
  • Posibles soluciones para llegar al desarrollo de america latina
  • llegada del latin a ola peninsula iberica
  • llegaste
  • nos llegan
  • Esta por llegar
  • No Llegar

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS