Locucions I Frases Fetes
1.
Fer cap = Comparéixer, acudir
Amb un no res = Ràpidament
Fes feredat = Causar por, horror
De passada = Per damunt
Fil per randa = Detalladament
Si més no = Almenys
Fer com aquell = Dissimular
Fer anar dret = Obligar a comportar-se bé
Tot d’una = Sobtadament
Fer bondat = Creure, obeir
Castigar la butxaca = Perjudicar-se econòmicament
Fer cap = ComparéixerSi més no = Almenys
No badar boca = No dir res
Per tot arreu = Per totes bandes
Fil per randa = Detalladament
Xano-xano = Lentament
De retop = De retruc
Pel cap alt = Com a màxim
A la bestreta = Anticipadament
Si altra cosa no = Almenys
Pel cap baix = Com a mínim
Si fa no fa = Aproximadament
De gaidó = Obliquament
A la babalà = Precipitadament
De valent = Intensament
Al capdavall =En conclusió
De colp i volta = Inesperadament
Pel cap baix = Com a mínim
De gom a gom = Completament ple
En dejú = Sense haver menjat res
A tort i a dret = Tenint raó o sense tindre-la
De gaidó = De manera obliqua
Si fa no fa = Aproximadament
A tot estirar = Com a màxim
Fet i passat = Idèntic
De debò = De veritat
A la bestreta = Per endavant
De retop = Havent topat
En conill = Senseroba
Fil per randa = Detalladament
De bat a bat = Completament obert
A la valenta = Apassionadament
De colp i volta = D’improvís
A hora horada = En l’últim moment
A grapats = En abundància
De fit a fit = Fixament
Fil per randa = D’una manera detallada
De gom a gom = Completament ple
De bat a bat = Completament obert
A hores d’ara = En estos moments
A muntó = En abundància
De colp ivolta = Bruscament, sense pensar-s’ho
De tos = D’esquena
Ara com ara = Mentre no canvien les coses
Fer denteta = Fer enveja
Tindre corretja = Tindre paciència
De gom a gom = Completament ple
Tindre barra = Tindre atreviment
Tindre bona barra = Ser molt menjador
Fer xixines = Destrossar
No fer un brot = No fer gens de faena
Fer feredat = Horroritzar
A espentes i redolons = Amb moltesdificultats
Anar fent = Subsistir sense massa progressos
Perdre l’oremus = Embogir
Fer-se seu = Guanyar-se la bona voluntat d’algú
A tort i a dret = Sense reflexió
A boqueta de nit (o a poqueta nit) = Quan comença a fosquejar
Ficar el rem = Enganyar-se
Fer aigües = Amenaçar ruïna
Estar fet una coca = Estar molt malalt o esgotat
Fer creu i ratlla = Oblidar o perdonar alguna cosa
A cau d’orella= Parlar en veu molt baixa
Ficar cullerada = Intervindre sense ser demanat
Estar al cas = Atendre
Lligar-se bé les espardenyes = Agarrar coratge
No poder pair = Tindre entravessat
Ser una aranya = Traure benefici de tot
Pujar a cavall = Dominar
Tirar de veta = Gastar
Ser al cap del carrer = Concloure una discussió
Prendre-s’ho a la valenta = Prendre-s’ho amb valor
Tindre bona barra =Menjar molt
Xano-xano = Lentament
A hores d’ara = Actualment
A la vora de = Prop de
Clar i net = Sense subterfugis
Muts i la gàbia = A callar
A mans juntes = Pregant molt
De per riure = No de debò
A la valenta = Bravament
Ser un cap de suro = Neci
Tindre nas = Ser perspicaç
En acabant = Després
A rossegons = Reptant
Bona cosa de = Quantitat considerable
A estall = A preu fet
A totespassades = Siga com siga
20. De mà de mestre = Molt ben fet
A la dula = Sense control de ningú
A tort = Sense raó, injustament
Fer costat = Ajudar
Tindre la mà foradada = Ser malgastador
Fil per randa = Detalladament
Fer xixines = Destrossar
No fer-ne un brot = No fer gens de faena
Fer feredat = Horroritzar
A espentes i redolons = Amb moltes dificultats
22.
Ballar l’aigua (a algú) =Afalagar
Tirar el lleu = Fer un gran esforç
No tindre un clau = No tindre diners
Fer el pes = Convéncer
Fer costat = Ajudar algú
23.
No deixar florir (alguna cosa) = Gastar-la prompte
Fer el borinot = Remugar en veu baixa
Anar com un Adam = Mal vestit
Faltar un bull (a algú) = Tenir poc de trellat
Omplir el pap = Menjar
Tocar de peus a terra = Ser realista
Fer eixir els cabells blancs...
Regístrate para leer el documento completo.