Logistica Internacional
Dear Michelle
The reason of this letter is to thank you for all this years that you allowed us to work grow and strengthen together, all this time we try to provide a quality servicewithout any complaint at any time is lamentable that we grow together and we not take in mind us like the transportation company Fletes Marsa that you offer a better contract than us. We alwayscomment to Mr. Eliud that for give a better service to the company was better rent to you trucks engaged so you could program to your needs.
Is very unfortunate not take us in mind if we worktogether for too many years and you have not give us the opportunity with the new project that already start.
Any way we appreciate the opportunity that you give to us keeping the freight to insideMexico worth mentioning that half of our resources were for their services, we would appreciative an advice from you to us for start to look for other clients.
TRANSPLUS Family appreciates you forall this years that we had the opportunity working with you.
ATTE
Jose Luis Aguilar
Mi estimado Michelle el motivo de la presente es para agradecerle por todos estos x añosque nos permitieron trabajar , crecer, y fortalecernos junto a ustedes, en todo este tiempo tratamos de brindarles un servicio de calidad, no teniendo ninguna queja en ningún momento, es lamentable quepor haber crecido juntos nos se nos haya tomado en cuenta como a la Empres Fletes MARSA, que se les ofreció un mejor contrato que a nosotros , siempre se le comento al Sr Eliud que para darle un mejorservicio era mejor rentarle x camiones dedicados para que asi ustedes pudieran programarse a sus necesidades.
Vemos muy lamentable que sin tomarnos en cuenta por ser los que tenemos años conustedes no nos hayan dado la oportunidad para el proyecto que recién empezaron.
De cualquier forma les agradesemos que nos estén tomando en cuenta en lo que son los viajes al interior de la Republica,...
Regístrate para leer el documento completo.