lope de rueda

Páginas: 6 (1353 palabras) Publicado: 5 de mayo de 2013
EL OLVIDADO DE SÍ MISMO.
(Lope de Rueda.)


Personajes: LENO, Simple. MESIFLUA, como arpía.

LENO: Muchas veces ajorman los hombres cosas que les valdría más estar cuartanarios en la cama y aun quintanarios. Mirad, por vida vuestra, quién le mandaba a mi amo cuando me envió por aquella carga de aulagas para calentar el horno, tantas retartalillas ni tantos retruécanos. Parésceme a míque para un hombre discreto y agudo como yo, bastaban el tercio de las palabras, que de cansado de rumiallas a la sombra de un lentisco me adormí y, despertado, me hallé sin asno y enjaquimado desta suerte. ¡Válame Dios! Si por mi mala suerte algunas estantiguas me han convertido en asno, adobado está LENO. ¡Ah! Plegue a ti, ángelo Miguelo, que me depares alguno que me conozca y desengañe quién soy.¿Oíste, quién sale allá? Quiero llamar. -¡Ah, señora!

MESIFLUA: ¿Quién eres? ¿Cómo te llamas?

LENO: Eso querría yo saber.

MESIFLUA: ¿Que tu nombre proprio no sabes?

LENO: Pues si lo supiese, ¿qué me faltaba?

MESIFLUA: ¿Dónde has partido hoy, o quién te puso ese rebozo?

LENO: Yo creo que de casa de mi amo Sulco.

MESIFLUA: Pues, ¿a qué saliste de casa de tu amo, o cuándo?LENO: Ayer salí antes que el sol.

MESIFLUA: ¿Por qué ibas?

LENO: Si soy el que pienso… por una carga de aulagas para calentar el horno, porque estaba ya el pan masándose cuando salí de casa.

MESIFLUA: Y ¿cuándo se había de cocer el pan?

LENO: Ayer había de estar cocido, que dos días ha que por no haber polvo de harina en casa nos
dábamos al ayuno.

MESIFLUA: ¡Buen recado se tiene lagente de tu amo con tal priesa! Pero agora, ¿qu'es lo que quieres o qué buscas?

LENO: Querría saber quién soy o cómo me llamo.

MESIFLUA: ¿De qué manera quies saber aqueso de mí?

LENO: ¿De qué manera? Que yo me volveré acullá la cara y llamarme heis por mi nombre y, si os respondiere, yo debo de ser.

MESIFLUA: ¿Y si no respondes?

LENO: Si no respondiere a Leno, daré conmigo en casa dealgún saludador y rogaréle que me conjure, que quizá debo ser el álima del mozo de Sulco, que cuando se echó a dormir, le debieron de matar y enjaquimar.

MESIFLUA: Bien dices. ¿Por qué nombre quies que te llame?

LENO: Cuando era vivo, Leno me llamaban.

MESIFLUA: Pues calla y llamaréte.

LENO: Déjame volver de espaldas.

MESIFLUA: Vuélvete.

LENO: Heme aquí. ¡Sus! Bien me podéisllamar.

MESIFLUA: ¡Leno!

LENO: Alzá un poquito más la voz.

MESIFLUA: ¡Leno!

LENO: ¿Qué os praz?

MESIFLUA: ¡Ah! ¿Ves que si eres tú?

LENO: Sí, Sí; yo soy, yo soy. ¡Oh, bendito aquel que me dejó hallar! En mi vida me había visto tan
confuso.

MESIFLUA: Y agora, ¿qué quieres hacer?

LENO: Desllorarme a mí y comenzar a llorar al asno, que creo qu'es el perdido, y entraréme encasa.

MESIFLUA: Va norabuena.

LENO: Reventado muera yo si de aquí adelante no me hago poner un escripto en las espaldas que diga cuyo soy y cómo me llamo y en qué barrio moro, como suelen poner a los niños cuando
comienzan a caminar. FIN


EL EMPAJADO. (Lope de Rueda.)

Personajes: TROICO, pastor. LENO, simple.

TROICO: Mira, Leno, que no estoy de tu temple; déjame, que ni he vistoel asno ni sé qué se ha hecho ni sé qué te responda.

LENO: ¿No harás una cosa por amor de mí, hermano Troico?

TROICO: Sí; ¿qué quies que haga?

LENO: Que entres en el estabro y sepas d'él cómo nos perdimos el uno del otro, o por qué camino echó su merced, y si viene despeado, y qué le acontesció en el camino, y todo lo último de su sucedimiento.

TROICO: ¿Y de quién tengo de saber aqueso?LENO: Del asno; anda, ve.

TROICO: ¿No digo que no está en casa?

LENO: Aqueso es peor.
TROICO: Entra tú allá y pregunta a esos mozos de casa si por ventura haya venido.

LENO: ¡Mi madre! No me conoscerá ya ninguno.

TROICO: ¿Por qué no te han de conoscer?

LENO: Debo venir muy barbado.

TROICO: ¿Cuándo saliste de casa?

LENO: Ayer de mañana?

TROICO: Pues, ¿desde ayer de...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Lope De Rueda
  • Lope De Rueda
  • Adaptación lope de rueda
  • Las Aceitunas: Lope De Rueda (Traducido)
  • adaptación de el rufián cobarde de lope de rueda
  • Lope de Rueda
  • Lope de Rueda
  • Las Aceitunas De Lope De Rueda

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS