Lope De Rueda

Páginas: 5 (1046 palabras) Publicado: 10 de mayo de 2012
[LAS ACEITUNAS]

Paso séptimo, muy gracioso, en el cual se introducen las personas siguientes, compuesto
por Lope de Rueda

TORUVIO, simple, viejo
ÁGUEDA DE TORUÉGANO, su mujer
MENCIGÜELA, su hija
ALOXA, vecino

TORUVIO- ¡Válgame Dios, y qué tempestad ha hecho desde el requebrajo del monte acá, que no parecía sino que el cielo se quería hundir y las nubes venir abajo! Pues decid ahora:¿qué os tendrá preparado de comer mi señora esposa? ¡Así mala rabia la mate! ¡Oíslo! ¡Muchacha! ¡Mencigüela! ¡Si todos duermen en Zamora. . .! y Águeda de Toruégano! y Oíslo!

MENCIGÜELA.- ¡ Jesús, padre! ¿Y habeisnos de quebrarlas puertas?

TORUVIO.- ¡Mirá qué pico, mirad qué pico! ¿Y adónde está vuestra madre, señora?

MENCIGÜELA.-Allá está, en casa de la vecina, que le ha ido a ayudar acoser unas maadejillas

TORUVIO.- ¡Malas madejillas vengan por ella y por vos! ¡Andad y llamadla!

ÁGUEDA.-Ya, ya, el de los misterios ya viene de hacer una negra carguilla de leña, que no hay quien se averigüe con él.

TORUVIO.- Sí . . ., ¿carguilla de leña le parece a la señora? juro al cielo de Dios que éramos yo y vuestro ahijado a cargarla y no podíamos.

ÁGUEDA.-Ya, en hora malasea, marido. ¡Y qué mojado que venís!

¿Y havéisnos de que
TORUVIO.- Vengo hecho una sopa' de agua. Mujer, por vida vuestra, que me deis algo que cenar.

ÁGUEDA.-¿Yo qué diablos os tengo de dar, si no tengo cosa ninguna?

MENCIGÜELA.- ¡Jesús, padre, y qué mojada que venía aquella leña.

TOURIVIO.-Sí, después dirá tu madre que es el alva. . .

ÁGUEDA.-Corre, muchacha; haz un par dehuevos para que cene tu padre y hazle luego la cama. Yo os aseguro, marido, que nunca se os acordó de plantar aquel renuevo" de aceitunas que rogué que plantases.

TORUVIO.- ¿Pues en qué me he detenido sino en plantarle como me rogaste?

ÁGUEDA.---Callad, marido. ¿Y adónde lo plantaste?

TORUVIO.-Allí junto a la higuera breval adonde, si se os acuerda, os di un beso.

MENCIGÜELA.-Padre, bienpuede entrar a cenar, que ya está todo.

ÁGUEDA.-Marido, ¿no sabéis qué he pensado? Que aquel renuevo de aceitunas que plantaste hoy, que de aquí a seis o siete años, llevará cuatro o cinco fanegas de aceitunas. Y que, poniendo plantas acá y plantas acullá, de aquí a veinte y cinco o treinta años tenéis un olivar hecho y derecho.

TORUVIO.- Eso es la verdad, mujer; que no puede dejar de serlindo .

ÁGUEDA.-Mira, marido, ¿sabéis qué he pensado? Que yo cogeré el aceituna y vos la acarrearéis con el asnillo y Mencigüela la venderá en la plaza. Y mira, muchacha, que te mando que no me des menos el celemín de a dos reales castellanos.

TORORUVIO.-¿Cómo a dos reales castellanos? ¿No veis que es cargo de conciencia y nos llevará al amotacén cada día" la pena? Que basta pedir a catorceo quince dineros por celemín.
ÁGUEDA.-Callad, marido, que es la capa de la casta de los de Córdova.
TORUVIO.-Pues aunque sea de la casta de los de Córdova, basta pedir lo que tengo dicho.

ÁGUEDA.-Ora no me quebréis la cabeza. Mira, muchacha, que te mando que no las des menos el celemín de a dos reales castellanos.

TORUVIO.-¿Cómo a dos reales castellanos? Ven acá, muchacha, ¿a cómo has depedir?

MENCIGÜELA.-A como queráis, padre.

Toruvio.-A catorce o quince dineros.

MENCIGÜELA.-Así lo haré, padre.

ÁGUEDA.-¿Cómo «así lo haré, padre?» Ven acá, muchacha: ¿a cómo has de pedir?

MENCIGÜELA.-A como mandéis, madre.

ÁGUEDA.-A dos reales castellanos.

TORUVIO.-¿Cómo a dos reales castellanos? Yo os prometo que, si no hacéis lo que yo os mando, que os tengo de dar más dedoscientos correazos. ¿A cómo has de pedir?

MENCIGÜELA.-A como decís vos, padre.

TORUVIO.-A catorce o quince dineros.

MENCIGÜELA.-Así lo haré, padre.

ÁGUEDA.-¿Cómo «así lo haré, padre? Toma, toma, haced lo que yo os mando.

TORUVIO.-Dejad a la muchacha.
MENCIGÜELA.-¡Ay, madre! ¡Ay, padre, que me mata!

ALOXA.-¿Qué es esto, vecinos? ¿Por qué maltratáis así la muchacha?...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Lope De Rueda
  • lope de rueda
  • Adaptación lope de rueda
  • Las Aceitunas: Lope De Rueda (Traducido)
  • adaptación de el rufián cobarde de lope de rueda
  • Lope de Rueda
  • Lope de Rueda
  • Lope de rueda

OTRAS TAREAS POPULARES

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS