3- LENGUAJE DE LA RADIOPRIVADO La capilla destartalada, el calor sofocante. Mientras los nios corretean y los mayores bostezan o intercambian los ltimos chismes del pueblo, el cura, de espaldas, contina imperturbable su misa en latn. Junto al altar, las viejas vestidas de blanco, rosario en mano, intentan un coro de voces destempladas. Al momento de la bendicin, el sacerdote se da la vuelta,alza la custodia y entona el solemne canto eucarstico Tantum ergo sacramentum Una morena, gorda y sudada, repite la salmodia Tanto negro va en aumento Con la inconsciente tergiversacin, tal vez recuerda su familia numerosa o se siente contenta de que la Iglesia, al fin, reconozca la fuerza de su raza. No va de chiste. Yo estaba all, bien cerca de la campesina que as cantaba, a plena fe y pulmn, enun campo aislado del Cibao dominicano. Qu es comunicar La raz latina indica unin, comunin, tener en comn. El verbo, entonces, compromete a establecer un vnculo, a compartir algo. Estos signos pueden ser los anillos de humo que hace el indio en la pradera, o el perfume de las flores llamando al insecto polinizador, o los cantos de las ballenas, o las pulsaciones de un telgrafo. O las palabras.Un idioma es un cdigo, un sistema de signos convencionales que materializa nuestros pensamientos y emociones, que traduce las ideas elaboradas en el cerebro, a travs de las cuerdas vocales, en seales audibles para que otro ser vivo pueda recibirlas y decodificarlas. En el punto de llegada se da el proceso inverso hay que desenvasar las ideas, descifrar los signos captados por esos cinco radaresque llamamos sentidos. Si el cerebro receptor no logra interpretar o interpreta mal el mensaje, el proceso de la comunicacin habr fallado. Por el contrario, mientras mayor sea la coincidencia de significados entre ambos polos, mientras menos prdidas haya en el circuito, mejores posibilidades tendremos para establecer la comunicacin. Necesitamos, pues, un cdigo comn entre emisor y receptor paraasegurar la transmisin del mensaje. El lenguaje verbal no es, ni mucho menos, el nico cdigo que empleamos los humanos para comunicarnos. Nuestras relaciones estn repletas de otros signos que pueden resultar incluso ms audaces y expresivos. Quin no sabe interpretar un guio de ojo y una sonrisa pcara en medio de la fiesta La manera de cruzar los brazos o inclinar la cabeza, el vestido, el peinado, losolores y sabores, las caricias o trompones, todo ello son lenguajes corporales que quieren decir algo a alguien, mensajes mltiples y variados en busca de receptores. Como nuestro medio de comunicacin es la radio, nos concentraremos en los signos sonoros. Enemigo nmero uno el ruido A qu pueden deberse las fallas, equvocos y tergiversaciones en la transferencia de un mensaje A mltiples causas. Tantas,que pretender enumerarlas todas sera aadir una ms. Desde complicaciones tcnicas hasta diferencias culturales y enredos sicolgicos. A todo aquello que interrumpe o altera la correcta comprensin del mensaje le llamamos ruido. Despus de este largo trayecto, parecido al del salmn que remonta penosamente el ro y sortea todo tipo de peligros hasta llegar al remanso del desove, nos enfrentamos conlos mayores desafos de la comunicacin, con otra fuente de ruidos que ya no son fsicos ni tcnicos, sino culturales. De significados y sentidos Si en la banda de onda corta capto una emisora de New York, estoy en apuros. De nada vali el complicado viaje del sonido desde los micrfonos de La Gran Manzana, rebotando en la ionosfera, hasta alcanzar el aparato receptor de mi casa en Lima. I dont speakenglish, no entiendo ni jota de lo que dice aquel locutor. No compartimos el mismo cdigo, el mismo idioma, y no se logra una primera sintona cultural. En el mundo se calculan unos 3,500 idiomas diferentes, sin contar los dialectos ni las jergas. O sea, tres mil quinientas posibles confusiones. El castigo de Babel fue cosa seria y nos obliga a estudiar otras lenguas si queremos entendernos con...
Leer documento completo
Regístrate para leer el documento completo.