Los gallos y sus virus homicidas
La apelación al lenguajebélico, a los latinismos, extranjerismos –fundamentalmente anglicismos- y los llamados seudocultismos puede observarse en notas, entrevistas, comentarios y reportajes.
El traslado al lenguajeperiodístico de ciertos verbos propios de la guerra en las informaciones deportivas, tales como «atacar», «defender», «disparar» y rechazar», otorga un carácter «guerrero» estas noticias. Pero tambiénciertas expresiones características del discurso bélico, tales como «vencer al adversario», «luchar por el poder» o «combatir al enemigo» suelen ser usadas con sentido metafórico en los medios decomunicación de habla hispana para referirse al devenir de la política nacional o internacional.
En diarios en español es muy común encontrar locuciones latinas como quórum, réquiem o sui géneris, usadasen la mayor parte de los casos para dar una idea de precisión y rigor a la exposición. El empleo de estas expresiones latinas, en algunos casos, no se ajusta a las normas y uno de los errores másfrecuentes reside en su acentuación, ya que una misma palabra suele aparecer con y sin tilde, como tedeum y tedéum o ítem e item. La Academia Argentina de Letras (AAL) explica que estas voces se debenescribir según las normas regulares de acentuación del castellano. Por lo tanto son correctas ítem y tedéum, con acento ortográfico, por ser voces graves terminadas en consonante m y no lo son item ytedeum.
También se observan dudas y errores con el plural de muchos cultismos de procedencia griega o latina, como vitae, desiderátum o memorándum.
Para estos sustantivos, que originalmente fueronde género neutro, la Real Academia Española sugiere mantenerlos invariables e indicar el número –singular o plural- a través del artículo: el memorándum, los memorándum; el ítem, los ítem, o bien...
Regístrate para leer el documento completo.