“Lost in translation” analisis psicológico protagonista

Páginas: 6 (1402 palabras) Publicado: 14 de mayo de 2010
Informe Diagnóstico:

“Lost in Translation”




Santiago, 25 noviembre de 2009


Nombre: Charlotte

1.- Contextualización del personaje en la película:

Lost In translation cuenta un pequeño trozo de vida de Charlotte, una joven egresada de Filosofía que acompaña a su marido a Tokio, en donde sufre una crisis vital importante. Charlotte no sólo seencuentra perdida en una cultura distinta, sino también en la vida que ha optado por tener. En su relación con John, su esposo fotógrafo, se siente como si estuviese fuera de lugar: esto se puede notar en una serie de hechos del filme, como el encuentro de John con Kelly, una de sus clientas favoritas: una rubia actriz que no tiene más tema de conversación que el cómo se siente ser famosa. AquíCharlotte siente que no encaja; comienza a cuestionar la banalidad del círculo social en el cual está inserta gracias a su marido, el cual le expresa que la ama constantemente, pero que -por algún motivo- Charlotte expresa que no es suficiente.

Es así como busca refugio en templos, suburbios y textos de autoayuda, como reflejo de la desesperación por llenar ese vacío tan patente. Pero no escapaz de hallar una respuesta dentro de la soledad en la cual se sumerge.

Es por eso que, frente al encuentro con Bob, un famoso actor en crisis de hombre adulto y “sabio”, encuentra a un compañero en su desorientación: ambos pasan por una crisis y Charlotte se siente reflejada en él. Comienzan una relación que no tiene parámetros, al estar perdidos en una ciudad que no los ata a susvidas cotidianas. Esta relación se desarrolla por silencios, escapadas cómplices, que desemboca en una comprensión mutua; a un vínculo al cual no le importa la edad ni el lugar. Su relación es de una expresividad única: expresividad que Charlotte ha perdido con Jack, y que la llevó a la soledad y el vacío que la acompañó durante su estadía en Tokio.

Una escena donde se puede notar estevínculo, que se relaciona más con la emoción que con las palabras, es en el momento en que ambos duermen juntos. No hay un contacto sexual, ni una conversación profunda: es sólo “estar” el uno con el otro, sentir mutuamente, acompañarse, consolarse y escapar de la alienación a la cual ambos se sienten sometidos, especialmente Charlotte.


2.- Estructura:

Dado la edad deCharlotte (la cual creemos que es aprox. 25 años), no es posible situarla concretamente en una estructura de personalidad. Por otro lado, se encuentra dentro de una crisis vital importante, por lo cual muchas de sus reacciones pueden deberse a este proceso y no como manifiesto de una estructura determinada. Sin embargo, si hiciésemos el ejercicio de tomar sus vínculos más importantes que sevisualizan en el filme (con su esposo Jack y con Bob), podemos aventurarnos a decir que es muy probable que tienda a formar estructura neurótica o compensada, basándonos en los niveles de desarrollo del eneagrama.

En cuanto a este último, creemos que podría ubicarse en un nivel 4, ya que si bien está compensada, comienza a sentir la angustia propia del cuestionamiento de sus relaciones,así como por no cumplir roles impuestos por la sociedad (como es el rol productivo, por ejemplo). Es capaz de percatarse de que existen roles e instancias donde debe adecuarse a él; pero a su vez, también es capaz de darse cuenta de los conflictos que éstos traen: por ejemplo, el hecho de acompañar a su marido a Tokio, asumiendo un rol de esposa.

3- Estilo de personalidad de Charlotte:Podemos inferir que Charlotte, posee un estilo de personalidad tipo 4 según el eneagrama, puesto que aparentemente no presenta ningún trastorno de personalidad, a raíz de esto decidimos utilizar esta clasificación, ya que es una herramienta más completa para describir el carácter del personaje.

Las principales características de este estilo definidas por Riso (2001),...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Lost in translation
  • Filosofía; Película Lost in Translation
  • Lost in Translation
  • lost in translation
  • LOST IN TRANSLATION
  • Supply chain lost in the translation
  • análisis de los protagonistas
  • What Is Lost In Translation From One Language To Another?

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS