LOVE
La siguiente lista está incompleta. Son las numerosas formas de los pronombres japoneses, que varían según la región, dialecto, y así sucesivamente. Esta lista presenta las formas más usadas comúnmente.
Romaji
Hiragana
Kanji
Nivel
Género
Notas
- YO -
watashi
わたし
私
formal
ambos
わて wate en el Dialecto de Kansai.
watakushi
わたくし
私
muy formal
ambosLa versión más formal y educada.3
ware
われ
我
muy formal
ambos
waga
わが
我が
muy formal
ambos
significa "mi", "mío" o "nuestro". Usado formalmente; 我が社 waga sha(nuestra compañía) o 我が国 waga kuni (nuestro país).
ore
おれ
俺
informal
hombres, raramente mujeres
Significa "yo". Usado con frecuencia por hombres. Puede verse brusco dependiendo de la situación. Establece un sentido demasculinidad. Usado con jóvenes o de bastante estatus, indicando nuestro propio estatuto. Entre amigos íntimos o familiares, señala más familiaridad que masculinidad o superioridad.
boku
ぼく
僕
informal
hombres y niños, raramente mujeres4 3
También significa "yo". Usado para dar un sentido de deferencia casual, se usa el mismo kanji para sirvientes (僕shimobe), especialmente masculino, formauna Palabra Sino-Japonesa.
washi
わし
儂
hombres maduros
Coloquial. Usado a menudo en creaciones ficticias que representan estereotipos de hombres mayores.
atai
あたい
私
muy informal
mujeres
Versión de jerga de あたし atashi.3
atashi
あたし
informal
mujeres
A menudo considerado bonito.3 Raramente usado en el lenguaje escrito, pero común en la conversación, sobre todo entre mujeres jóvenes.
atakushiあたくし
formal
mujeres
uchi
うち
家
informal
principalmente mujeres jóvenes
Significa yo mismo. Usado con frecuencia en los dialectos de Kansai yKyūshū. Se usa el mismo kanji para casa(家 uchi).
(nombre propio)
informal
ambos
Usado por niños pequeños, considerado bonito.
oira
おいら
informal
ambos
Similar a 俺, pero más casual.
ora
おら
ambos
Dialecto en Kanto y zonas delnorte. Usado por niños influenciados por muchos personajes de series como Dragon Ball y Crayon Shin-chan.
- TÚ (singular) -
(nombre yhonorífico)
depende formalmente del uso honorífico
ambos
anata
あなた
貴方, 貴男, 貴女
formal/informal
ambos
Los kanjis son raramente usados. No se utiliza mucho cuando estamos hablando directamente con alguien, es mejor usar el nombre deldestinatario.2 5 Usado comunmente por mujeres para dirigirse a su marido o amante, muy similar a "cariño".
kijo
きじょ
貴女
formal
mujeres
El kanji es raramente usado. También utilizado por mujeres para referirse a su marido, equivalente a 'cariño' o 'amado'.
anta
あんた
informal
ambos
Versión de あなた anata.3 Parecido a omae. A menudo expresa enfado o desprecio hacia otra persona. Generalmente se ve rudo ymaleducado. Usado por hombres maduros que también usan washi en lugar de watashi.
otaku
おたく
お宅, 御宅
formal, cortés
ambos
Forma cortés de decir "tu casa", también usado como un pronombre para dirigirse a una persona con un ligero sentido de distancia. Otaku/Otakku/Otaki/Otakki también convertido en jerga para referirse a algún tipo de geek/friki, ya que ellos se dirigen a los demás como Otaku.
omaeおまえ
お前
muy informal
ambos
Usado con más frecuencia por hombres,5 pero usado también por mujeres. Expresa desprecio/enfado. Usado con おれ ore.5 Nunca debe decirse a personas mayores.
temee, temae
てめえ, てまえ
手前
rudo y agresivo3
principalmente hombres
Temee, es una versión de temae, es más rudo. Lo usa el hablante cuando está muy enfadado.
kisama
きさま
貴様
extremadamente hostil y rudo3principalmente hombres
Historicamente era muy formal, pero ha degenerado en sentido irónico en el que el hablante expresa hostilidad / indignación hacia el destinatario.
kimi
きみ
君
informal
ambos
El kanjji significa seños (arcaico). Generalmente se escribe con 僕 boku.5Se usa el mismo kanji para escribir -kun[1]. Es informal para subordinados; puede ser también afectuoso; muy educado...
Regístrate para leer el documento completo.