Luisito X3

Páginas: 2 (266 palabras) Publicado: 10 de agosto de 2015
Superproducción, blockbuster, megapelícula. Los términos para promocionar a los filmes de gran presupuesto se han vuelto tan variados como las estrategias de marketingpara venderlos, al tiempo que en la memoria colectiva del espectador todo lo que cabe dentro del género –desde Pearl Harbor hasta El ataque de los clones– se vuelvesospechosamente indistinguible entre sí. De ahí que parezca curioso –por decir lo menos– la estrategia de comercializar la recién estrenada Sub Terra como un filme de época quecostó nada menos que 1.3 millones de dólares, como si eso la transformase de golpe en una suerte de Titanic en versión nacional.
No cabe duda, en todo caso, que losrecursos desplegados por Marcelo Ferrari –director de telefilmes que debuta en el largometraje– han convertido esta versión libre de las narraciones de Baldomero Lillo en unaexperiencia inédita dentro de la cinematografía chilena: cuatro años de trabajo, mil personas involucradas, filmaciones en exteriores históricos e incluso rodaje a 500metros bajo el mar.
Preguntas de Léxico contextual:
1) Variados
A) Homogéneos, ya que son fáciles de captar a simple vista.
B) Discontinuos, Los términos no tienen unacontinuidad.
C) Cuantiosos, Las estrategias de marketing son muchas.
D) HETEROGÉNEOS, hay una extensa gama y DIFERENTES términos para promocionar el filme.
E) Numerosos, Lostérminos son muchos.
2) Inédita
A) Insuperable, nunca ningún otro filme logrará hacer algo mejor que lo de Marcelo Ferrari.
B) Inverosímil, nunca se había pensado algo así dela cinematografía Chilena
C) Inconcebible, es algo inaceptable que nunca de debió hacer.
D) Magnánima
E) INUSITADA, es INCREÍBLE dentro de la cinematografía Chilena.
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Luisito
  • Luisito
  • Luisito
  • Luisito
  • Luisito
  • Luisito
  • Luisito
  • Luisito

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS