Maldiciones, rompe el lazo!!

Páginas: 23 (5684 palabras) Publicado: 5 de diciembre de 2013
IGLESIA CRISTIANA
“Por la Verdad de la Palabra”

Pastor: Francisco E. Hernández G.

Tema: “Rompe el lazo de la maldición”

1. ¿Qué es una maldición?
En un primer plano, el diccionario de la lengua Española define maldición como sigue: “Imprecación que se dirige contra alguien o contra algo, manifestando enojo y aversión hacia él o hacia ello, y muy particularmente deseo de que le vengaalgún daño”. Imprecación, en sí, es “Proferir palabras con que se expresa el vivo deseo de que alguien sufra mal o daño” (Real  Academia  Española, 12ª ed.). “Maldición es el deseo expreso de que al prójimo le sobrevenga algún daño. (El Pequeño Larousse 2009)
En un segundo plano, y para nuestro estudio es el plano que nos atine, consideremos los distintos significados de “maldición” según lasEscrituras.
“Maldición” en el Antiguo Testamento
Son muchas las palabras hebreas que se traducen por “maldición” o el acto de “maldecir”. Según se puede apreciar en la concordancia Strong, “Maldición” es la traducción de no menos de once (11) palabras distintas en el hebreo bíblico (Ver listado de las palabras en el anexo). El significado de algunas de éstas es muy variado en relación con sucontexto. Sin embargo, su significado en los textos relacionados con el tema, presenta leve variaciones, pero mucho sentido común en su significado literal y figurativo.
Significados como: “ser insignificante”, “pequeño”, “liviano”, “ligero”, “agudo”, “afilado” son, en una mayoría, el número de sentidos literal que presenta tan solo el término “Calal” (Strong 7043), el cual aparece en varias de lascitas hechas en este estudio y, según Vine (1999), unas 82 veces en todo el Antiguo Testamento hebraico. Éste mismo autor señala que “Calal” adquiere la idea de maldecir, en el sentido de “tratar algo o alguien como insignificante o despreciable” (Vine, p.185, 1999). De ahí, que uno de sus derivados, “Kelalá” (Strong 7045), se transmite en Español literalmente como un “vilipendio”, lo que a su vezes definido por el diccionario español como una “humillación, deshonra o desprecio” (Pequeño Larouse, 2009).
Por otra parte está el término “’Arar” (Strong 779) con el significado de “abominar”, y del cual se deriva “Merá” (Strong 3994) cuya significado es “execración”, lo cual, según el diccionario español, retóricamente, es una “figura del pensamiento que se diferencia de la imprecación en quelos deseos de que sobrevenga algún mal recaen en la misma persona que los expresa” (Pequeño Larouse 2009). Execración es también “pérdida del carácter sagrado de un lugar, sea por profanación, sea por accidente” (Real Academia Española, 2da ed.).
Otro término importante es “’Alal” (Strong 423), literalmente imprecación, execrar, “propiamente conjurar (usualmente en mal sentido)”, de ahí que seadicho también como “perjurio”. Vine, explica: “denota una maldición que sirve para dar validez a un compromiso o nombramiento y que puede servir de conclusión a cualquier acuerdo o pacto” (P.186, 1999). También “expresa una maldición en contra de otro, se conozca o no su identidad. En los demás casos, las palabras traducidas como “maldición” expresan un sentido relacionado con las definiciones yaplicaciones anteriores, en especial con la de hacer un juramento (Strong #7621, 7650, 6895), y otras por consideraciones de injurias, calumnias (Strong 5344) y en un sentido de juicio, “condenar” (Strong 2764, 2763), esto es al anatema (lo cual no es más que encerrar bajo condenación para el servicio a Dios, pero sirviendo como sacrificio a Dios siendo quemado en el fuego).
Según se puede apreciaren Strong, estas palabras son usadas en el Antiguo Testamento para referirse en diferentes contextos al conjunto de maldiciones escritas en la Ley y a quienes quebrantaban sus leyes bajo el juramento de cumplirlas, algo que implicaba a todo Israelita. Son usadas, además, por personajes fuera de Dios, es decir, por individuos, patriarcas, profetas y paganos para proferir maldición sobre otros...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Rompiendo Maldiciones
  • Como romper maldiciones de la pobreza
  • "colombia" rompiendo lazos con españa
  • JESUS rompe maldiciones
  • ROMPIENDO MALDICIONES EN EL HOGAR
  • Las maldiciones
  • maldicion
  • la maldicion

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS