master

Páginas: 40 (9843 palabras) Publicado: 29 de octubre de 2013
Transliteración Fonética
Símbolo usado

Letra árabe

Á

‫ﻯ-ﺁ‬

B

‫ﺏ‬

T

‫ﺕ‬

Z

‫ﺙ‬

Y

‫ﺝ‬

H

‫ﺡ‬

J

‫ﺥ‬

D

‫ﺩ‬

Dh

‫ﺫ‬

R

‫ﺭ‬

Z

‫ﺯ‬

S

‫ﺱ‬

Sh

‫ﺵ‬

S

‫ﺹ‬

D

‫ﺽ‬

T

‫ﻁ‬

Dh

‫ﻅ‬

www.almadrasa.org

2

www.arabEspanol.org

'

‫ﻉ‬

G

‫ﻍ‬

F

‫ﻑ‬

Q

‫ﻕ‬

K

‫ﻙ‬

L

‫ﻝ‬

M

‫ﻡ‬N

‫ﻥ‬

H

‫ﻩ‬

W

‫ﻭ‬

U

(vocal)

‫ﻭ‬

‫ﻱ‬

I
Í

(vocal)

‘ (se omite si se encuentra al comienzo de la

‫ﻱ‬

‫ﺀ‬

palabra)

a

Fathah

َ-

i

Kasrah

ِ-

u

Dammah

ُ

Doble letra

Shaddah

ّ

www.almadrasa.org

3

www.arabEspanol.org

El
Alfabeto
Árabe
Observaciones

Significado Transcripción Ejemplo

Forma
unidaForma
Nombre
aislada

yo

anaa

‫ﺃﹶﻧﺎ‬

‫ﺍﺍﺍ‬

‫ﺍ‬

alif

similar a la b española

puerta

baab

‫ﺑﺎﺏ‬

‫ﺑﺒﺐ‬

‫ﺏ‬

baa‘

similar a la t española

chica

bint

‫ﻨﺖ‬‫ِﺑ‬

‫ﺗﺘﺖ‬

‫ﺕ‬

taa‘

Se pronuncia z como en
castellano

mueble

azaaz

‫ﺃﺛﺎﺙ‬

‫ﺛﺜﺚ‬

‫ﺙ‬

zaa‘

Se pronuncia como la j
francesa en la palabra jour

montaña

yabal‫ﻞ‬‫ﺟﺒ‬


‫ﺟﺠﺞ‬

‫ﺝ‬

yiim

Es más fuerte que la h
aspirada andaluza pero más
suave que la j

parque

hadiiqah

‫ﺣﺪِﻳﻘﹶﺔ‬


‫ﺣﺤﺢ‬

‫ﺡ‬

haa‘

Se pronuncia j como en
castellano

hermano

ajj

‫ﺃﺥ‬


‫ﺧﺨﺦ‬

‫ﺥ‬

jaa‘

similar a la d española

chico

walad

‫ﻭﹶﻟﺪ‬


‫ﺩﺩﺩ‬

‫ﺩ‬

Se pronuncia como la th
inglesa. Es una d muy suave,
interdental.

orodhahab

‫ﺐ‬‫ﺫﻫ‬
‫ﹶ‬

‫ﺫﺫﺫ‬

‫ﺫ‬

dhaal

similar a la r española

mar

bahr

‫ﺤﺮ‬‫ﺑ‬

‫ﺭﺭﺭ‬

‫ﺭ‬

raa‘

Se pronuncia silbante, como
la z francesa

casa

manzil

‫ﻨﺰﻝ‬‫ﻣ‬
ِ

‫ﺯﺯﺯ‬

‫ﺯ‬

zaai

´a,´u,´i (similar a los vocales
a, u, i españolas)

www.almadrasa.org

4

www.arabEspanol.org

daal

similar a la s española

paz

salam

‫ﺳﻼﻡ‬

‫ﺳﺴﺲ‬

‫ﺱ‬

siin

Se pronuncia como la ch
francesa y la sh inglesa

sol

shams

‫ﺷﺸﺶ ﺷﻤﺲ‬


‫ﺵ‬

shiin

Es una s fuerte, enfática

verano

saif

‫ﺹ ﺻﺼﺺ ﺻﻴﻒ‬


saad

Es una d fuerte, enfática

tierra

ard

‫ﺽ ﺿﻀﺾ ﺃﺭﺽ‬

daad

Es una t fuerte, enfática

estudiante

taalib

‫ﻃﺎﻟِﺐ‬
‫ﹶ‬

‫ﻃﻄﻂ‬

‫ﻁ‬

tah

mediodía

dhuhr

‫ﻇﻬﺮ‬
‫ﹸ‬‫ﻇﻈﻆ‬

‫ﻅ‬

dhah



na'am

‫ﻧﻌﻢ‬


‫ﻋﻌﻊ‬

‫ﻉ‬

'aiin

bosque

gaabah

‫ﻏﺎﺑِﺔ‬
‫ﹶ‬

‫ﻏﻐﻎ‬

‫ﻍ‬

gaiin

Se pronuncia como la f
española

letra

harf

‫ﺣ ﺮﻑ‬


‫ﻓﻔﻒ‬

‫ﻑ‬

faa‘

Se pronuncia en la garganta

luna

qamar

‫ﺮ‬‫ﻗﻤ‬
‫ﹶ‬

‫ﻗﻘﻖ‬

‫ﻕ‬

qaaf

similar a la k española

libro

kitaab

‫ﺎﺏ‬‫ﻛﺘ‬
ِ

‫ﻛﻜﻚ‬

‫ﻙ‬

kaafsimilar a la l española

idioma

lugah

‫ﺔ‬‫ﹸﻟﻐ‬

‫ﻟﻠﻞ‬

‫ﻝ‬

laam

similar a la m española

escuela

madrasah

‫ﺔ‬‫ﻣﺪﺭﺳ‬
 

‫ﳑﻢ‬

‫ﻡ‬

miim

similar a la n española

luz

nuur

‫ﻧﻮﺭ‬

‫ﻧﻨﻦ‬

‫ﻥ‬

nuun

Es suave, como la h
andaluza

gato

hirr

‫ﻫﺮ‬
ِ

‫ﻫﻬﻪ‬

‫ﻩ‬

haa‘

u, o, w (representa un sonido
vocal, depende del contexto
unua, uú, ui)

rosa

wardah

‫ﻭﺭﺩﺓ‬


‫ﻭﻭﻭ‬

‫ﻭ‬

waau

i, y (sonido vocal similar a la
i española o el diptongo yi)

mano

iad

‫ﻳﺪ‬

‫ﻳﻴﻲ‬

‫ﻱ‬

iaa‘

Es una z fuerte, enfática,
como todas las consonantes
subrayadas
El apóstrofe es un sonido
que no existe en castellano,
es gutural
La g se pronuncia en la
garganta, como la r francesa

www.almadrasa.org

5www.arabEspanol.org

Los Pronombres
Personales

Damaa‘iru rraf'il
munfasilah

‫ﻓﻊ ﺍ ﹸﻨﻔﺼِﻠﺔ‬ ‫ﺿﻤﺎﺋﺮ ﺍﻟ‬
‫ ﺮ ِ ﳌﹶ‬

yo

anaa

‫ﺃﻧﺎ‬

tú (masculino)

anta

‫ﺃﻧﺖ‬


tú (femenino)

anti

‫ﺃﻧﺖ‬
ِ

huwa

‫ﻫﻮ‬


hiia

‫ﻫﻲ‬


nosotros, nosotras

nahnu

‫ﺤﻦ‬‫ﻧ‬


vosotros

antum

‫ﻢ‬‫ﺃﻧ‬
‫ﺘ‬

vosotras

antunna

‫ﺘﻦ‬‫ﺃﻧ‬
...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Master
  • Master
  • Master
  • Master
  • master
  • master
  • master
  • master

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS