Me lo prestas
TITULO ORIGINAL : Something Blue
AUTORA : Emily Giffin
TRADUCIDO POR: grupo de traducciones constanzaenglish
GENERO: Comedia romántica contemporánea
PROTAGONISTAS: Darcy
DARCY TENIA UNA VIDA PERFECTA HASTA QUE SU MEJOR AMIGA TOMO “ALGO PRESTADO” DE ELLA...
Cómo alguien con la vida perfecta puede perderlo todo... y luego recuperarlo?
Darcy creíatenerlo todo, hasta que Rachel, su mejor amiga, le roba a su prometido días antes de su boda.
PERO ESO NO ES LO PEOR ... ELLA ESTA EMBARAZADA DEL MEJOR AMIGO DE SU PROMETIDO
Por primera vez en su vida Darcy se encuentra sola… y con un bebé en camino. Para reponerse, Darcy viaja a Londres, pero, mientras intenta reconstruir su glamorosa vida en Europa, se da cuenta de que las reglas por lasque se regía hasta ese momento ya no sirven.
Una novela sobre los sorprendentes descubrimientos de una mujer acerca del verdadero significado de la amistad, la maternidad y el amor.
ALGO AZUL ... es algo que se supone que debe llevar una novia en el día de su boda. Pero Darcy ha perdido su novio y ha cancelado su boda. En esta absorbente novela ALGO AZUL, es un CUARTO AZUL que representa unanueva forma de amor para Darcy. Un amor que la acepta con sus defectos, sus errores y “las consecuencias” de sus errores. Imposible contar más sin revelar la trama de esta novela de relaciones humanas , crecimiento y amor.
Si “Algo prestado” te gustó, después de leer “Algo azul” desearás que esta saga tenga continuidad, pues es el extraño caso en que la segunda entrega supera a la primera.ALGO AZUL
Prólogo
Yo nací linda. Una bebé perfecta, comencé la vida sin la cabeza achatada ni las marcas típicas que ocurren cuando uno es
forzada por el canal de parto . En vez de eso, aparecí en el
mundo con la nariz empinada, labios carnosos y ojos castaños muy expresivos. Tenía exactamente la cantidad adecuada de cabello en la cabeza, prometiendo una cabellera maravillosa.Con certeza absoluta, mi cabello creció grueso y sedoso, del color de los granos de café. Todas las mañanas me sentaba con mi madre mientras ella enrollaba mi cabello con ruleros. Cuando iba al jardín de infantes, las otras niñas , algunas con cortes de cabellos horribles, imploraban por poner sus colchonetas al lado de la mía mientras dormíamos una siesta, sus dedos intentaban tocar micola de caballo . Ellas alegremente compartían sus muñecas o me cedían su turno con los juguetes.
Cualquier cosa con tal de ser mi amiga. Fue ahí que descubrí que la vida sigue un orden y que la apariencia es muy importante en general en la vida. En otras palabras entendí a la tierna edad de
tres años que con belleza viene ganancia y poder.
Esa lección sólo me fue reforzadamientras crecía y continuaba mi reinado como la niña más bonita, aumentando ampliamente mi delantera en esa posición. Pero a diferencia de los personajes de mis películas preferidas de John Hughes, mi popularidad y mi belleza nunca hicieron de mí una mala persona . Fui rotulada como una dictadora benevolente, diferenciándome de otras chicas populares que intentaban abusar de su poder .Yo desafiaba los clichés, teniendo como mi mejor amiga , a CDF Rachel. Ser tan popular me permitía hacer mis propias reglas.
Por supuesto , que tenía mis momentos de inseguridad. Recuerdo una ocasión en sexto grado cuando Rachel y yo estábamos jugando al "psiquiatra", una de nuestros juegos favoritos .Yo generalmente era la paciente, diciendo cosas como, “ Tengo tanto miedo a lasarañas, Doctora, que no he salido de mi casa durante todo el verano”.
Bien , respondía Rachel, acomodando sus lentes sobre su nariz y escribiendo algo en su block. Le recomiendo que vea “La red de Charlotte “ … o que se mude a Siberia , donde no hay arañas. Y después de eso, ella me daba dos píldoras de vitaminas de Los Picapiedras y asentía con su cabeza alentándome.
Era de...
Regístrate para leer el documento completo.