mestre

Páginas: 6 (1465 palabras) Publicado: 28 de julio de 2013

La mayoría de las sociedades son bilingües o plurilingües, pues en muchas de ellas se usan dos o más lenguas en determinadas situaciones. Es común que estas lenguas no tengan el mismo estatus ni cumplan las mismas funciones, lo que implica diferencia de prestigio social al aprenderlas. En estos casos, Siguan (2001) prefiere hablar de sociedades de lenguas en contacto, más que de sociedadesbilingües.
Es difícil definir con precisión el concepto de bilingüismo, porque está directamente ligado a los complejos roles sociales; por este motivo, no es conveniente idealizar el concepto, puesto que entre los hablantes nativos de una misma lengua existen grandes diferencias. Tal situación hace poco probable que se pueda definir con precisión el grado de perfección que deba alcanzar unaprendiz de una segunda lengua para ser denominado bilingüe. Por ello, con relación al bilingüismo es preferible no manejarse entre términos contrapuestos y más bien referirse a matices, grados o niveles, decisión que va a depender de las funciones que desempeñen diariamente las personas con ambas lenguas (Harding y Riley, 1998).
Existe una gran variedad de conceptos, opiniones yformas de concebir el bilingüismo, hasta el punto que algunas de ellas son opuestas entre sí. Esto se debe a que el bilingüe habla parte de una y de otra lengua que en raras oportunidades coinciden; por lo tanto, es difícil comparar las competencias en un idioma con las que se tienen en el otro, sobre todo si se usan en contextos y cumplen funciones diferentes. Es importante señalar que elbilingüe perfecto es casi imposible, pues cualquier persona que domine dos lenguas siempre tendrá mayor habilidad, destreza, vocabulario o preferencia por alguna de ellas (Siguan, 2001; Harding y Riley, 1998). Además habría que considerar la edad en la que se aprende una segunda lengua; por ejemplo, es completamente distinto aprenderla de niño o cuando se es adulto: el segundo caso implica unadecisión personal o, lo que es lo mismo, una cierta motivación para su aprendizaje. Este aspecto tiene incidencia en los progresos que haga el aprendiz y hasta es posible que en función de sus expectativas, logre las metas y objetivos propuestos. En el primer caso, en cambio, el niño no hace este tipo de elección.
La variedad en el grado de adquisición de una segunda lengua, según Cenoz y Perales(2000), también depende de una serie de variables contextuales sociolingüísticas y educativas. Entre estas señalan como prioritarias: a) los contextos naturales, es decir, los de interacción comunicativa entre el aprendiz y hablantes de la segunda lengua y b) los contextos formales, en los que se ofrece instrucción programada en tiempo, contenido y estrategias sobre la lengua que se deseaaprender.
En ambos procesos intervienen además las características individuales, por lo que resulta difícil decidir cuál es el contexto ideal para el aprendizaje de una segunda lengua. Al parecer, es más lógica la idea de vincular ambos tipos de contextos de forma tal que exista la posibilidad de recibir instrucción y tener interacción comunicativa a través de la inmersión con hablantes naturales de lalengua objeto.
No obstante, tampoco se ha demostrado que estos contextos intermedios puedan dar garantía absoluta de dicho aprendizaje, como se verá a continuación. La combinación adquisición natural-instrucción como la mejor opción para aprender una segunda lengua no ha sido comprobada en estudios comparativos (Long,1983; Ellis,1990,1994 y Doughty,1991, citados por Cenoz y Perales, 2000),puesto que en estas investigaciones se han cometido fallas teóricas o se han basado en teorías diferentes; a nivel metodológico, presentan carencias de detalles en torno al contexto en el que se han recogido los datos y además se han dedicado a estudiar diferentes aspectos de la lengua. Por tal motivo, no parece haber una repuesta inmediata al respecto, pues es casi imposible que el investigador...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Mestro
  • MESTRO
  • Mestro
  • Mestra
  • mestros
  • Mestro
  • Mestro
  • MESTRO

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS