Metonimia, polisemia y homonimia

Páginas: 5 (1230 palabras) Publicado: 24 de mayo de 2011
Metonimia, Polisemia y Homonimia

A lo largo de la historia, el significado de algunas palabras ha ido cambiando, se le encuentran nuevos usos, nuevas teorías y formas de pensar, mientras otras quedan ancladas en el pasado y se convierten en arcaísmos, o no se recuerdan y se olvidan. Para saber si realmente ha existido un cambio en una determinada palabra se puede consultar undiccionario etimológico, allí se recogen las distintas acepciones que una palabra ha tenido a lo largo de la historia. Por ejemplo, la palabra tecla, aplicada inicialmente a los instrumentos musicales, se ha aplicado después a las máquinas de escribir y finalmente a cualquier pieza móvil que puede pulsarse.

Cuando nos preguntamos sobre nuestra lengua, surgen ciertas dudas (si está bien dicho,cuales son los límites de la lengua, cual es la riqueza de nuestro vocabulario, etc.), esto ocurre porque al hablar necesitamos unos puntos de referencia, pues, de lo contrario, nos conseguimos perdidos en nuestra propia lengua. La lengua es un organismo vivo, en constante movimiento, y sus cambios e innovaciones se producen sobre todo en las palabras.

Hechas las consideracionesanteriores, la Metonimia viene del griego meta, que significa “más allá”, y onoma “nombre”. Consiste en sustituir un término por otro a partir de una relación de proximidad o dependencia, ya sea causal, espacial o temporal.

La Metonimia se basa en una relación existencial, opera por contigüidad real, es decir, de una manera contagiosa. Las principales modalidades de metonimia se dan según larelación de los términos en juego; por ejemplo: de continente a contenido («bebió un vaso de agua» en lugar de «bebió el agua que estaba dentro de un vaso»); de materia a objeto («la carne» en sentido figurado -o metonímico- para aludir al cuerpo); de lugar de procedencia («el Francia» en lugar de «el sujeto francés»); de lo abstracto a lo concreto y del signo a la cosa significada o viceversa.Además, la metonimia es el desplazamiento de algún significado, desde un significante hacia otro significante, que le es en algo próximo. Es una trasnominación, es decir, un cambio de palabras por el cual se designan una cosa o idea con el nombre de otra. La metonimia nos ayuda a hacer cambios de aspecto y carácter en las palabras al pasar de una situación a otra o de un tiempo a otro. Porello es considerada la más importante de los mecanismos de poder lingüístico, que se encuentra presente en la propaganda, la política y la planificación urbana.

Ejemplos de metonimia: sustituir a la obra por el autor. “la mejor pluma”. Este es un Picasso; se sustituye el producto por el lugar donde se produce: El Jerez (bebida); se sustituye el continente (vaso) por el contenido (agua),“beber un vaso de agua”; signo por cosa: ha sido coronado de laureles a lo largo de su vida deportiva (por la victoria); Físico por moral: “perdió el seso”.

De la misma manera, la Polisemia, es un fenómeno semántico según el cual muchas palabras en español se caracterizan por la variedad de sentidos. Tiene su origen del latín Poli “muchos” y semia “sentidos”. Se asignan variossignificados a un solo significante. La polisemia se produce a la extensión del significado de un solo significante. El origen de la polisemia se produce por distintas causas.

Asimismo, permite numerosos juegos de palabras. En algún caso se llega a la finura de representar con una voz algún órgano del cuerpo humano y con otra el equivalente del cuerpo de los otros mamíferos. Así, pie/pezuña;cadera/grupa o anca; cabello, vello/pelo. La polisemia es uno de los mecanismos más eficaces de economía lingüística, pues permite expresar varios significados con un único significante.  

Tanto la Homonimia como la Polisemia son fenómenos semánticos que se relacionan. Ambos pertenecen al mismo caso de significación múltiple. En la lengua común, las que abundan son las palabras en las...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Homonimia y polisemia
  • Homonimia y polisemia
  • Homonimia y polisemia
  • Semántica, La Palabra Y Sinonimia, Homonimia Y Polisemia
  • Homonimia
  • Homonimia
  • Metonimia
  • La Metonimia

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS