Mineria de Opiniones y Analisis de Sentiminetos en Twitter

Páginas: 16 (3929 palabras) Publicado: 26 de abril de 2013
Sistema de traducción de lenguaje SMS a castellano
V. López, R. San-Segundo, R. Martín, J.D. Echeverry, S. Lutfi
Grupo de Tecnología del Habla - Universidad Politécnica de Madrid
veronicalopez@die.upm.es

Resumen — En este artículo se describe el proceso llevado a cabo para desarrollar un sistema de traducción de lenguaje SMS
(Short Message Service) a castellano. En primer lugar, se generauna base de datos necesaria para desarrollar el sistema, formada por
más de 11000 términos y expresiones en lenguaje SMS y sus traducciones al castellano, así como frases de ejemplo en lenguaje SMS
para realizar una primera evaluación del sistema. La arquitectura completa está formada por un traductor automático estadístico
basado en subfrases o secuencias de palabras y una serie de funcionesimplementadas para actuar sobre las frases en tiempo real. La
evaluación de la arquitectura se realiza con las siguientes métricas: WER (tasa de error de palabras), BLEU (“BiLingual Evaluation
Understudy”) y NIST. Como resultado final, se obtiene una tasa de error de palabra de 20,2% para el mejor experimento.

I. INTRODUCCIÓN
El uso del lenguaje SMS (Short Message Service) se propagó con elauge de la mensajería instantánea y el servicio de
mensajes cortos por teléfono. Desde el punto de vista de la teoría de la comunicación, el lenguaje SMS es una codificación
adicional del mensaje en el propio idioma. Su rápida propagación se debe a la necesidad, cada vez mayor, de minimizar el
coste de la comunicación economizando el lenguaje.
Este lenguaje no es universal, contando cada lenguacon su conjunto de reglas en función de las abreviaciones posibles y de
la fonética propia de cada idioma. Pero, en general, se caracteriza por abreviar las palabras en relación con la fonética de cada
lengua y el significado de las mismas, eliminando tildes y palabras que se sobreentienden según el contexto, eliminando letras
como la ‘h’, eliminando los signos de puntuación, incluyendoemoticonos, etc.
Como consecuencia de su rápida expansión, surge la necesidad de desarrollar sistemas de traducción del lenguaje SMS a
voz. Estos sistemas pueden ser útiles para mandar mensajes SMS a teléfonos fijos, siendo numerosas las aplicaciones de este
servicio. Por ejemplo, pueden ser empleados en situaciones de emergencia, para mandar SMS a ancianos que no están
familiarizados con ellenguaje SMS, para enviar mensajes a personas con problemas de visión o a personas que están
conduciendo.
II. ESTADO DE LA CUESTIÓN
Existen distintos tipos de software que se encargan de traducir mensajes SMS a voz. Sin embargo, la gran mayoría de ellos
consiste en un diccionario de términos SMS que va traduciendo las palabras del mensaje una por una, sin atender a un modelo
de lenguaje ni alcontexto en que se sitúan dichas palabras. Como ejemplo de estos sistemas está el servicio Voz SMS,
desarrollado por Esendex [1], cuyo software convierte el mensaje en un mensaje de voz, y a continuación, se envía a un número
de teléfono móvil o fijo. Comsys también ha desarrollado SMS to Fixed [2], que permite enviar mensajes en lenguaje SMS a
teléfonos fijos. También CBOSSsms2voice de la compañíaCBOSS [3] convierte mensajes en lenguaje SMS (en inglés) a voz.
Telefónica también tiene un servicio de mensajes de voz que permite que el móvil lea el mensaje SMS que se acaba de
recibir. La entrega del mensaje se realiza mediante un envío procedente del número que ha dejado el mensaje. En este caso, el
sistema de traducción es algo más complejo que un simple diccionario de términos, existiendomodelado del lenguaje.
Existe también un sistema desarrollado en el Institute of Infocomm Research de Singapur que normaliza el texto en lenguaje
SMS antes de mandarlo a un traductor automático [4]. Cabe destacar también la página Web www.diccionariosms.com,
desarrollada por la Asociación de Usuarios de Internet, que permite a los usuarios añadir entradas a un diccionario de términos
(o...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Análisis Twitter
  • opiniones y analisis
  • Herramientas de análisis y minería de datos
  • Análisis de una columna de opinion
  • Análisis De Opinión Pública
  • Analisis Columna Opinion
  • Análisis Y Opinión De La Película El Experimento.
  • Análisis Y Opinión CIVL

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS