mio cid

Páginas: 27 (6739 palabras) Publicado: 17 de noviembre de 2013
El simbolismo cosmogónico en el Pop Wuj

Guillermo Osvaldo García

EL SIMBOLISMO COSMOGÓNICO EN EL POP WUJ

Guillermo Osvaldo García
Facultad de Ciencias Sociales
UNLZ

Material original autorizado para su primera publicación en la revista académica
Hologramática.

RESUMEN:
Con el objeto de superar la idea de una influencia directa y premeditada del Génesis
judeocristiano en el PopWuj, el siguiente estudio compara el relato mítico de la
creación del mundo expuesta al inicio del libro sagrado maya quiché, con otras
cosmogonías pertenecientes a distintas tradiciones.

Palabras clave: Pop Wuj – simbolismo – cosmogonía – intertextualidad.

ABSTRACT:
COSMOGONICAL SYMBOLISM IN THE POP WUJ

In order to surpass the idea of a direct and premeditated influence of theJudaeoChristian Genesis in the Pop Wuj, the following research compares the mythical tale of
the creation of the world expressed at the beginning of the sacred book maya quiche
with other cosmogonies which belong to different traditions.

Key words: Pop Wuj – symbolism – cosmogony – intertextual.

HOLOGRAMATICA – facultad de Ciencias Sociales – UNLZ – Año VI, Número 11, V3 (2009), pp. 111-130www.hologramatica.com.ar o www.unlz.edu.ar/sociales/hologramatica

ISSN 1668-5024

111

El simbolismo cosmogónico en el Pop Wuj

Guillermo Osvaldo García

En un estudio titulado “Intertextualidad y paralelismo entre el Popol Vuh y La
Biblia”, la Dra. Otilia Cortez de la State University de New York reflexiona en torno a
ciertas similitudes entre “algunos episodios” del libro sagrado dela comunidad mayaquiché y “determinados pasajes” del Génesis judeocristiano. Si bien dichas analogías
indiscutiblemente existen, juzgamos por lo menos apresurado concluir de ellas que
“aspectos de la cosmogonía maya-quiché” reflejen

“una posible influencia del pensamiento cristiano impuesto a los
indígenas por los conquistadores y misioneros españoles,
presumiblemente no sólo comoconsecuencia indirecta del
proceso de conquista y colonización, sino como cierto tipo de
‘camuflaje ideológico’ que puede haber tenido lugar en el
transcurso de la primera transcripción, o durante el proceso de
copia y primera traducción al español que debemos a Fray
Francisco Ximénez” [CORTEZ, 2008].

Asociadas a un escrito como el que nos ocupa, categorías como la de
‘intertextualidad’ oexpresiones como ‘camuflaje ideológico’ inevitablemente
despiertan serios reparos. Básicamente porque para que la aplicación de cualquiera de
estos criterios sea válida se debe presuponer la existencia previa de un responsable (o
grupo de responsables) de la ‘invención’ del texto en cuestión, quien por fuerza debió
pertenecer a un contexto socio-cultural determinado y, desde esa situación, perseguidounos objetivos definidos al ‘ejecutar’ su ‘creación’. Muy al contrario, obras plenamente
ajustadas a la más estricta ortodoxia tradicional, como indudablemente es el caso del
Pop Wuj, son por definición refractarias a esas concepciones eminentemente
contemporáneas. Su carácter abstracto e impersonal invalida de plano la categoría de
autor (máxime en el sentido auto-expresivo y exhibicionistacon que actualmente carga
dicho término) y, por ende, se manifiestan connaturalmente refractarias a cualquier
intento de operación de adulteración ‘transtextual’ fundada en meras intenciones
‘ideológicas’ o ‘propagandísticas’, por lo demás totalmente extrañas a los ámbitos
culturales premodernos. (1)
HOLOGRAMATICA – facultad de Ciencias Sociales – UNLZ – Año VI, Número 11, V3 (2009), pp.111-130
www.hologramatica.com.ar o www.unlz.edu.ar/sociales/hologramatica

ISSN 1668-5024

112

El simbolismo cosmogónico en el Pop Wuj

Guillermo Osvaldo García

No obstante, y ya que del sustrato oral -seguramente milenario- que antecede a la
puesta por escrito del Pop Wuj se conoce menos que nada, la Dra. Cortéz arriesga que
las semejanzas con elementos provenientes de la tradición...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Mio Cid
  • El mio cid
  • MIO CID
  • Mio Cid
  • mio cid
  • Mio Cid
  • Mio Cid
  • EL MIO CID

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS