MODELO DE COMUNICACION
Ö E ? R
Es imposible poder definir de antemano que va a suceder en recepción con el mensaje emitido
Ö Es decir que elintercambio de mensajes no es lineal, no está determinado desde la emisión o producción, es indeterminado. El mensaje no es inoculado al receptor como plantea la teoría de la aguja hipodérmica.Ö Cuando ocurre un malentendido lo que sucede no es una excepción al funcionamiento del intercambio de mensajes, sino que estamos ante un modelo partido en el cual suceden cosas diferentes enproducción y en recepción. El sentido del mensaje no es el mismo en producción que en recepción.
1. ¿Cuáles son las críticas que la autora hace al esquema presentado por Jakobson?
vCrítica al concepto de CÓDIGO de Jakobson
Ö Sostiene una posición intermedia entre dos posturas extremas acerca del código: - El código no es el “tesoro de la lengua”, no es único nihomogéneo como plantea Jakobson. Es inexacto que emisor y receptor, aunque pertenezcan a la misma “comunidad lingüística”, hablen exactamente la misma lengua.- Pero tampoco es real que elcódigo sea construido por cada usuario a su antojo.
Ö La autora supone la existencia de elementos comunes en cuanto al código (que garantizan que pueda existir el entendimiento) y tambiénplantea diferencias que están dadas por una suerte de códigos parciales:- Sociolectos: Códigos compartidos por grupos dentro de un marco social más amplio. Por ejemplo: el español deEspaña no es igual al español de Argentina, el modo en que se habla en Buenos Aires no es el mismo en que se habla en Jujuy, etc. - Idiolectos: Un idiolecto es el modo particular en que cadaindividuo ejerce el uso del código (por ejemplo gente que utiliza un ritmo lento al hablar, los “latiguillos” que se dicen reiteradamente, un hablar coloquial o un hablar académico, etc.)....
Regístrate para leer el documento completo.