Mono, monada
monada
El dardo en la palabra, Fernando Lázaro Carreter
Índice
1. Texto ………………………………………………………………………….. 2
2 Estructura del texto…………………………………………………………...… 4
3. Resumen …………………………………………………………………. 5
4. Comentario …………………………………………………………………. 6
5. Diferentes significados …………………………………………….......8
6. Bibliografía …………………………………………………………………. 10El dardo en la palabra, Fernando Lázaro Carreter.
Mono, monada
Nada hay que oponer a mono y monada (como sinónimos de 'lindo' y 'lindeza o cosa linda') en cuanto al origen: voces castellanas son, y aquí se cargaron con tales acepciones. Deseo llamar atención simplemente contra el abuso en su empleo. Al igual que el último rey portugués, don Manuel, cuando supo que unembajador hispanoamericano a quien debía recibir se apellidaba Porras y Porras (porra significa en portugués el miembro viril), podríamos exclamar: « ¡Lo que molesta es la insistencia!››.
No sólo el exceso de carga, sino la inoportunidad. Me puso en ganas de escribir sobre ello oír a una dama de apariencia distinguida: «Pues a mí, las cuevas de Nerja me parecen las más monas de España». Recordéenseguida lo que se cuenta de Pepito de Zamora, pintor y figurinista de la Belle Époque. Harto de ver hermosas cosas, no conocía El Escorial, y algunos amigos se propusieron remediar tal indigencia. Lo llevaron un día, y antes de llegar le taparon los ojos con un pañuelo para que la sorpresa fuera total cuando le ofrecieran una deslumbrante perspectiva. Lo plantaron en efecto en el azañesco jardín delos Frailes, allá donde la geometría arquitectónica roza lo sublime, y le quitaron el pañuelo. Pepito de Zamora, hiriendo el suelo con una patadita, exclamó:
¡Pero qué monada!
(También se contó la anécdota de un prohombre hispano cuando los ingenieros te explicaron el Plan Badajoz, pero no me la creo.)
Nuestra penuria idiomática es tal que bordeamos siempre la estolidez. Echamos mano de laspalabras-comodín, porque ignoramos la justa y apropiada. Hay gentes que, literalmente, no sabrían hablar si las privasen del adjetivo bonito-a. Para ellas, bonito puede serlo todo, desde el pez así llamado hasta un cuadro de Goya, desde un panty hasta un augusto barranco pirenaico. Tan bonita puede ser la mamarrachada festivalera cantada por micro, como una emocionante sonata de Beethoven. Vivimos enla época de lo bonito y de lo mono, de la ausencia de criterios, del automatismo verbal.
Por otra parte, mono y bonito revelan cierta contención mental digna de estima. Porque abundan más aquellos a quienes enardece cualquier estímulo positivo y se lanzan por la pendiente de lo grandioso y monumental, de lo precioso y formidable.
—Qué te parece, mamá, este bikini?
—Es mono.
— ¿Mono, dices? ¡Esfantástico!
Inflación analfabeta de vocabulario, falta de control, ignorancia idiomática en suma, ineptitud para llamar a las cosas por su nombre, a las acciones por su verbo y a las cualidades con su adjetivo. Añadamos que en estos desplazamientos intervienen factores de distinción, pruritos de selección social frente a la gente liana, que siente justo y sensato pudor ante el arrumaco léxico(aunque, en su pobreza, se agarra al bonito como casi única pieza para calificar bien).
Por lo demás, como he dicho, mono, monada (y monería) tienen antigua raigambre en castellano. Su actual acepción debió producirse a fines del xvii, pues ya la registra el Diccionario de Autoridades. Y la evolución semántica que condujo a ella parece clara. Mono se llamó al imitador (aún hoy hablamos de mono deimitación). Jiménez Patón (1639) sentenciaba con extremada conciencia de clase: «Que un mecánico humilde, un zafio labrador quiera ser mono en esto [traer galas] y otras cosas, es vicio intolerable». También se señalaba así a quien intentaba llamar la atención coquetamente; Fray Juan de los Ángeles (1608) execraba a las monjas livianas que «están en los coros como monas, haciendo gestos y meneos»....
Regístrate para leer el documento completo.