Municipios de tlaxcala
Toponimia: Amaxac, palabra náhuatl que da nombre al municipio, proviene de los vocablos Atl, que significa agua, y Maxactli que refiere bifurcación, así como de la “C” final que denota lugar. Así que Amaxac se traduce como “donde se bifurca el agua”.
Denominación: Apetatitlán de Antonio Carvajal
Toponimia: Apetatitlán de Antonio Carvajal. Apetatitlán queen lengua náhuatl significa “sobre esfera de agua” deriva su nombre del apócope de atl, agua; así como de peta, proveniente de petatl, que quiere decir esfera y de titla, posposición locativa que significa en ó sobre Tizatlán.
Denominación: Atlangatepec
Toponimia: Atlangatepec proviene de un conjunto de palabras de la lengua náhuatl. Atlangatepec se integra con la letra a, raízde Atl que significa “Agua”, así como del sonido Tlaca, derivados de Tlanihuic, que quiere decir “hacia abajo”, y de la terminación Tepec, que a su vez desciende de la palabra Tépetl que representa al “cerro”. Así, Atlangatepec se traduce como "Cerro de las aguas hacia abajo".
Glifo
Denominación: Altzayanca
Toponimia: Altzayanca proviene del náhuatl “Azayancan” y éste, a su vez, de lapalabra “Atl” que significa Agua, así como del vocablo “Tzayani”, que se traduce como Rompe y, “Can”, locativo de Lugar. Así, Altzayanca, en lengua, náhuatl se traduce como “Lugar donde se Rompen las Aguas”.
Glifo
Denominación: Apizaco
Toponimia: Apizaco proviene de la lengua náhuatl y significa “lugar de agua delgada” o “riachuelo”. Se integra con la raíz de la palabra atl, que quiere decir“agua”; así como con la palabra Ptzacalli, que significa delgado o delgada, y la final locativa co.
Glifo
Denominación: Calpulalpan
Toponimia: La palabra Calpulalpan da nombre al municipio y proviene de Calpollalpan, que en lengua náhuatl se traduce como En las Casas o en las Casonas. Así, Calpulalpan deriva de los vocablos “Cal”, apócope de “Calli”, que quiere decir Casa, o de Calpol, quesignifica Casona, y de “Pan”, que se traduce como sobre de o en.
Glifo
Denominación: El Carmen Tequexquitla
Toponimia: Tequexquitla proviene de las palabras de la lengua náhuatl; “La Primera”, Tequexquitl, significa “Salitre” y la última, “Tla”, denota “Abundancia”. Así Tequexquitla quiere decir “Lugar de Tequezquite o Tequezquital”.
Glifo
Denominación: Cuapiaxtla
Toponimia:Cuapiaxtla, significa en lengua náhuatl "Guardamontes" o bien "Lugar de Montes" o "Individuos que cuidan los Montes", y proviene del vocablo Cuahuitl que quiere decir “Árbol”, así como de la eufónica y la final “Tla” que denota “Abundancia”.
Glifo
Denominación: Cuaxomulco
Toponimia: El nombre del municipio proviene del náhuatl Cuahxomulco y significa “En el Rincón de los Árboles”. La palabra Cuaxomulcoderiva asimismo, de los siguientes vocablos: “Cuahuitl”, que quiere decir árbol; “Xomulli”, que se traduce como rincón y “Co”, que denota lugar.
Glifo
Denominación: Chiautempan
Toponimia: Chiautempan del náhuatl chiauhtempan, proveniente de chiatl, ciénega, con la u como enlace eufónico, así como temp de tentli, orilla y la terminación locativa pan. Así, Chiautempan significa “en la orillade la ciénega”.
Glifo
Denominación: Muñoz de Domingo Arenas
Toponimia: Antiguamente el espacio geográfico que hoy ocupa el municipio de Muñoz de Domingo Arenas, se conoció como Zacatepec, palabra proveniente de la lengua náhuatl, la cual se integra con los vocablos “zacatl”, que significa zacate y “tepetl”, que refiere un cerro. Así, Zacatepec se traduce “como Cerro del Zacate”. Otra versióntoponímica afirma que Zacatepec quiere decir “Lugar de Zacate”, si se considera que se conforma con el vocablo “tepetl” que denota “lugar poblado.
Glifo
Denominación: Españita
Toponimia: Atzatzacuala representa el nombre antiguo del hoy municipio de Españita, el cual proviene del náhualt y significa “lugar de represas”. La palabra atzatzacuala se integra con la letra a, raíz de atl que...
Regístrate para leer el documento completo.