Murch Walter En el momento del parpadeo pag 13 a 41
mo ata) e
ÖCHG Y MEBÍQ
Título original:
IN T H E BLINK OF AN EYE. A PERSPECTIVE ON
FILM EDITING
Editado en inglés por SILMAN-JAMES PRESS
Primera edición en la colección FAHRENHEIT 451:
Junio 2003
© Waiter Murch
T r a d u c c ió n :
© .Aran cea Aguirre
Prólogo:
© José Luis López-Linares
Derechos exclusivos de esta edición:
© 2003 Ocho y Medie, Libros de Cine
Martín de los Heros, 11.28008 Madrid. Tel.: 91 559 06 28
www. ochovmedio. com
Colección dirigida por jesús Robies
Corrección de textos: María Luisa Gómez
Maqueta: OPCIÓN X, Comunicación Visual, S.L.
Diseño: Koldo Fuentes
ISBN: 84-95339-48-2
Depósito Legal: M -27.514-2003
Impreso en España
Ninguna parte de esta publicación, mciuido el diseño ae ia cubierta puede
ser reproducida, úm acenada o transmitida en manera algunani por nin
gún medió, 7a sea eléctrico, auím ico. mecánico, óptico, de grabación o de
tctocopia sin permiso previo dei editor.
Cortes y “cortes en la sombra’7
Muchas veces, los casos extremos son los que más nos
enseñan acerca áel término medio de algo: el hielo y el vapor
pueden revelar más sobre la naturaleza del agua de lo que
revelaría el agua por sí sola. Aunque es cierto que coda película que valga la pena va a ser singular, y que las condiciones
en que se hacen las películas varían canto que resulta engaño
so hablar de lo que es '‘normal”, Apocalypse Now, desde casi
cualquier criterio —-plan de trabajo, presupuesto, ambien ra
ción artística, innovación técnica—■funciona como el equiva
lente cinematográfico del hielo y el vapor. Solo teniendo en
cuenta la cantidad de tiempoque llevó terminar la película
(vo estuve montando la imagen durante un año y pasé otro
año preparando y mezclando ei sonido), ha sido la pospro
ducción más larga en la que he trabajado, luego puede arrojar
alguna luz sobre lo que es normal”, o lo que debería serio*.
Una de las razones de esa duración desmesurada fue
sencillamente la cancidad de material filmado: 381.000
1 Y yo enerérelativamente tarde en ei proceso. Ricrue Marks y Jerry
Greenberg ya llevaban nueve meses moneando cuando me incorporé en
agosto de 1977, pocos meses después dei tunal del rodaje, y los tres tra
bajamos juntos hasta que Jerry se íue en la primavera de 1978. Entonces
Richie y yo continuamos, junto a Lisa Fruchtman, hasta que yo empecé
a trabajar en la banda sonora.
13
menos, que equivaJen a más de 230horas, Puesro que ia
película terminada dura dos horas y veinticinco minutos,
esto supone una proporción de noventa y cinco a uno. Es
decir, noventa y cinco minutos que no se usaron por cada
minuto que quedó en el producto final. A modo de com
paración, la proporción media en un largometraje es de
aproximadamente veinte a uno.
Moverse a través de ese paisaje de "noventa-y-cinco-aune'’ era un pococomo avanzar por un espeso bosque, apa
reciendo de repente en un claro y después volviendo a
adentrarse otra vez en la espesura porque había partes,
como las secuencias del helicóptero, larguísimas, y otras
muy cortas. Las escenas del coronel Kilgore suponían por sí
solas más de 67.000 metros; y puesto que eso representa
veinticinco minutos de película en el producto final, la pro
porción eraalrededor de cien a uno. Pero muchas de las
escenas de transición constaban solo de un plano-secuen
cia: Francis había usado tanca película y tanto tiempo en los
grandes acontecimientos que lo compensaba concediendo
un mínimo de tiempo a algunas de esas escenas interme
dias.
Tomemos como ejemplo una de las grandes escenas: el
ataque en helicóptero al '‘Chariies Point\ donde se escucha
ia Cabalgatade las Walkiñas de "Wagner, fue representado
como un suceso real y en consecuencia filmado como un
documental más que como una serie de planos especial
mente compuestos. Era coreografía sobre una vasta escala
de hombres, máquinas, cámaras y paisaje; como una espe
14
cié de juguete diabólico que uno pudiera dar cuerda y luego
dejar que Funcionara. Una vea que Francis decía: '‘¡Acción!”,
ei...
Regístrate para leer el documento completo.