Mágenes De La Enseñanza-Aprendizaje Del Español Como Lengua Extranjera En Niños Con Capacidades Diferentes Del Condado De Union, Carolina Del Norte, Estados Unidos.

Páginas: 20 (4896 palabras) Publicado: 12 de noviembre de 2012
IMÁGENES DE LA ENSEÑANZA-APRENDIZAJE DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA EN NIÑOS CON CAPACIDADES DIFERENTES DEL CONDADO DE UNION, CAROLINA DEL NORTE, ESTADOS UNIDOS.




Maestrando: Dina Noemí Andaloro
Director de Tesis: Dr. Omar Real
Año 2012.









TEMA:
IMÁGENES DE LA ENSEÑANZA-APRENDIZAJE DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA ENNIÑOS CON CAPACIDADES DIFERENTES EN EL CONDADO DE UNION, CAROLINA DEL NORTE, ESTADOS UNIDOS.


1. Introducción:
Los niños con capacidades diferentes son titulares del derecho universal de la educación, al igual que el resto de los ciudadanos. El éxito de su proceso de aprendizaje
depende de las prácticas y presupuestos que la comunidad educativa en la que se circunscribe, tiene sobre elmismo. La indeterminación y la falta de consenso sobre los elementos comunes, lo distinto y lo individual de los estudiantes de español como lengua extranjera con Síndrome de Down (SD en adelante) o Autismo, genera este estudio sobre las prácticas y presupuestos que profesores, directores, asistentes y padres de familia de escuelas primarias del condado de Union, Carolina del Norte, tienen sobre laenseñanza – aprendizaje de español lengua extranjera (ELE en adelante) de estos estudiantes con capacidades especiales.

1.1. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA:
El estudio de ELE cuenta con prestigio generalizado en la sociedad norteamericana. A pesar del protagonismo de esta lengua y de todos los programas que se han creado para fortalecer su enseñanza-aprendizaje en Estados Unidos (Mejías, etal., 2003), parece haber amplios vacíos en lo que se refiere a las acciones emprendidas en los procesos de adquisición de esta lengua en niños con retardo mental.

El currículum de Carolina del Norte, cuenta con un amplio apartado dedicado a la enseñanza-aprendizaje de “Segundas Lenguas”, el cual está subdividido en tres partes: Lenguas Extranjeras Modernas, español para Hablantes Nativos ylatín. En ninguno de estos sub-apartados, se contempla un currículum específico para alumnos con necesidades especiales como niños o niñas con SD o Autismo. Algunos de estos niños, están integrados en clases comunes y otros se encuentran en una sala propia con una maestra y una asistente para cada grupo de alumnos.

Debido a que no se cuenta oficialmente con un currículum destinado a alumnoscon discapacidades mentales, el currículum de ELE, es creado por el docente1 que tiene a su cargo la clase de lengua extranjera. La ausencia de un currículum común, genera confusión en los maestros, quienes desconocen cómo abordar, preparar y planear las clases de ELE. Ignoran las necesidades de sus estudiantes, promueven una práctica académica limitada, metodologías injustificadas, y se mantienennegativos frente al posible éxito en la adquisición de ELE en estos estudiantes con discapacidades. Por su parte, los directivos no proponen nuevas medidas de actuación ni de supervisión; tampoco cuestionan los procedimientos para aprender y enseñar ELE a los estudiantes con SD o Autismo en la escuela.

Muchas veces, como resultado de conversaciones en las reuniones de la escuela, se haceevidente que los padres de familia ven a la institución como la única responsable del aprendizaje de sus hijos. Sus condiciones económicas, no les permiten inscribirlos en escuelas especializadas en la enseñanza-aprendizaje de niños con SD o Autismo, por lo cual la escuela pública es la única opción a la que pueden acceder. En este contexto precario, los padres de familia no parecen cuestionar sucooperación y acompañamiento en el proceso educativo de sus hijos. Con todo, los más afectados por la falta de unificación en los criterios de enseñanza-aprendizaje ELE son los niños con SD o Autismo. Ellos son víctimas de prejuicios, miedos, discriminación. Parece ser que esta comunidad académica, constituida por directivos, docentes y padres de familia, ignora sus diferencias y necesidades.

El...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Como enseñar una lengua extranjera
  • Espanol como Lengua Extranjera
  • Enseñanza del inglés como lengua extranjera
  • Enseñanza de Español como Lengua Extranjera
  • Herramientas para la enseñanza del español en niños con diferente lengua materna
  • ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO SEGUNDA LENGUA
  • Unidad Didáctica Para La Enseñanza De Español Como Lengua Extranjera
  • Interdisciplinariedad De Las Lenguas Extranjeras En El Proceso De Enseñanza Y Aprendizaje De Las Ciencias

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS