Na Na Na

Páginas: 21 (5031 palabras) Publicado: 11 de octubre de 2012
Historia, crueldad y victimización: una crítica al sentimentalismo rortiano
Federico Penelas – UBA


En una escena de la comedia Troilo y Cressida[1] de William Shakespeare, Tersites, personaje que hace de la irreverencia el sentido que lo sostiene en medio de la guerra de Troya, es convocado por Aquiles y Patroclo para que esta vez los haga reir insultándolos de la misma manera que veníahaciéndolo a lo largo de las escenas precedentes, y en las cuales los aludidos guerreros no podían soportar la actitud carnavalesca de tan iconoclasta personaje. Durante mucho tiempo tuve dificultades para entender esa escena. No comprendía cómo era posible que de pronto los héroes exigieran que, a fin de obtener algún tipo de goce, se efectivizara el mismo acto que antes habían repudiado. Laclave, como muchas otras veces, me la dio Aristóteles, quien en Retórica distingue la bufonería de la ironía señalando que sólo la segunda es propia de hombres libres dado que “el irónico dice lo ridículo para propio placer, mientras que el bufón lo hace para los demás”[2]. Es claro entonces que lo que pretendían Aquiles y Patroclo era, a fuerza de su risa, convertir a los dichos de Tersites en elejercicio de la bufonería más que de la ironía. La estrategia fracasa sin embargo porque la lengua de Tersites supera la capacidad de risa de los héroes, impidiendo así la sujeción que el gorro de bufón supone, creando Shakespeare así uno de los personajes más disruptivos de la historia de la literatura.
En este trabajo pretendo indagar hasta qué punto no puede verse en la obra de Rorty,(justamente él, defensor del intelectual entendido como ironista liberal), un deslizamiento hacia la bufonería, de modo que su pretendido progresismo colapsa en última instancia en una defensa más o menos explícita del status quo dominante. La idea será ver si Rorty ha sucumbido a aquello que no doblegó a Tersites, esto es, al confort que produce hacer reir a los Aquiles y Patroclos que detentan lahegemonía económico-política.


La contingencia del lenguaje es la fórmula que resume la visión que tiene Rorty de la forma en que nos las arreglamos en el mundo, al hacerse eco de las siguientes palabras de Davidson: "hemos borrado el límite entre el conocimiento de un lenguaje y el conocimiento de nuestro andar por el mundo en general".[3] Dicha fórmula, en consonancia con la idea de que el "yo"no es más que una descentrada red de creencias y deseos (idea que se resume a su vez en la fórmula que apela a la "contingencia del yo"), es el resultado directo de la movida antirrepresentacionalista propuesta por Rorty. Para arribar, desde este antirrepresentacionalismo, a la tercera fórmula en cuestión, la de la contingencia de una comunidad liberal, Rorty apela a la noción de etnocentrismo.El punto de partida antirrepresentacionalista conduce según Rorty a la conclusión de que "ninguna descripción de cómo son las cosas desde el punto de vista del Ojo-de-Dios [...] nos liberará de la contingencia de haber sido culturizados en la forma en que lo fuimos".[4] Esta conclusión le sirve a Rorty para afirmar un hecho y para realizar una valoración.
El hecho que extrae Rorty de lainevitabilidad del etnocentrismo, de la constatación de que la única forma fructífera que tienen los seres humanos de darle sentido a la propia vida es la de "contarse la historia de su contribución a una comunidad"[5], es el de que no podemos sino ser leales al contexto sociopolítico democrático liberal en el que fuimos culturizados.
La única forma de desembarazarse del ethnos en el que fuimosculturizados es a través de la metáfora, a través del contacto con ideas no familiares. Rorty entiende el cambio intelectual y moral como un proceso en el cual aparecen nuevas palabras o usos inusuales de palabras viejas que poco a poco se van estructurando en un nuevo léxico que se presenta en principio como un discurso anormal para luego, a través de la literalización de las metáforas que lo...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Na Na Na
  • Na Na Na
  • Na na na
  • nose na
  • Na na na
  • Na de na
  • el na
  • na na

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS