Ni Era Vaca Ni Era Caballo

Páginas: 45 (11190 palabras) Publicado: 28 de mayo de 2015
libro al
viento

UNA CAMPAÑA DE FOMENTO
A LA LECTURA CREADA POR
L A SE C R E TA R Í A DE CULT UR A
RECREACIÓN Y DEPORTE Y LA
SECRE TARÍA DE EDUC ACIÓN E
IMPULSADA POR LA FUNDACIÓN
GILBERTO AL Z ATE AVENDAÑO

Alcaldía Mayor de Bogotá
Secretaría de Cultura, Recreación y Deporte
Secretaría de Educación del Distrito
Fundación Gilberto Alzate Avendaño

MIGUEL ÁNGEL JUSAYÚ

Miguel Ángel Jusayú Pérez,escritor wayuu del clan
Ja´yaliú (Jayariyú), nació en  en Wüinpumüin,
al noroeste de Nazareth, Alta Guajira, y falleció en
junio del año . Si bien es cierto que Miguel Ángel
nació en el lado colombiano, se radicó en Maracaibo,
Venezuela, donde comenzó vendiendo lotería, pasó por
el Instituto para Ciegos y terminó convirtiéndose en un reconocido
investigador y profesor de la cátedraLenguas Indígenas de la
Escuela de Letras en la Universidad del Zulia, institución que le
concedió un doctorado honoris causa. Miguel Ángel era colombovenezolano, pero ante todo wayuu.
Aún siendo niño Miguel Ángel quedó ciego, situación que
no le impidió desarrollar una memorable carrera como lingüista
y escritor. Incluso llegó a ser maestro del método Braille de
lectura y escritura táctil. Entre susmúltiples obras literarias
pueden destacarse: Jüküjaláirrua wayúu, Relatos Guajiros ();
Jüküjaláirrua wayúu II, Relatos Guajiros II (); Achi´kí, Relatos
Guajiros (); Taku’jala: lo que he contado (); Autobiografía
(); Kanewa, el árbol que daba sed (); y “Ni era vaca ni
era caballo”, probablemente su cuento más conocido y traducido,
publicado en su célebre versión ilustrada de, aunque apareció
por vez primera en .
“Ni era vaca ni era caballo” es uno de los cuentos clásicos y
precursores de la literatura indígena y wayuu contemporánea. En el



relato podemos escuchar la voz de un niño pastor, como fue Miguel
Ángel en su infancia. El protagonista, aunque inicialmente entra en
shock con la cultura de los alijuna (los no indígenas), termina por
ser simbólicamente“devorado” por el camión-yolu´já, sobre quien
le habían advertido: “es andariego y recorre los campos y caminos
en las noches; captura a la persona con la que se topa, no la deja
tranquila”. Miguel Ángel Jusayú elabora una metáfora narrativa del
wayuu tradicional, quien migra a la ciudad alijuna* en una especie
de atracción-rechazo, quedando atrapado entre dos mundos, sin
pertenecer plenamente aninguno; por cierto, es un tema wayuu
contemporáneo que se reitera y continua desarrollando en cuentos
como los de Estercilia Simanca Pushaina y Vicenta María Siosi Pino.
En términos generales, la obra narrativa bilingüe de Miguel
Ángel Jusayú es oraliteraria, es decir, resultado de una inmersión en
las artes verbales orales y su posterior transcripción y reelaboración
mediante la escritura fonéticaliteraria. Miguel Ángel fue de hecho
un gran recopilador de narrativas tradicionales, como también lo
fue su coetáneo Ramón Paz Ipuana.
En el año  Miguel Ángel Jusayú ganó el Premio Nacional
de Literatura de Venezuela. Quienes quieran conocer más de cerca
la vida y obra del autor de “Ni era vaca ni era caballo” pueden ver El
Niño Shuá, documental de Patricia Ortega sobre quien quería serrecordado como “el gran escritor de los wayuu”.

* Nombre en wayuunaiki para referirse al extranjero. Se pronuncia
parecido a “arijuna” porque la ele se lee en una combinación
entre ele y ere. Algunos wayuu prefieren escribir directamente
con ere (que equivale en algunos casos a un punto medio entre
ere y erre), mientras que otros mantienen la escritura con ele.



N I ERA VACA NI ERA CABALLONno’jotsü páain jia’yaasa nno’jotsü amáin jia’yaasa

En aquel día yo era pequeño. Era yo el único que estaba, no
había en la casa otro muchacho conmigo. Mis familiares me querían
mucho: mis abuelos y mis abuelas. Ellos no me tocaban ni me
hacían nada, me acariciaban: “nene, nene” –me decían ellos. ¡Quién
sabe qué edad tenía yo en aquellos días! Pues no había nadie que
llevase la cuenta de la...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Caballo
  • caballos
  • caballos
  • El caballo
  • El caballo
  • Caballo
  • caball
  • el caballo

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS