niveles del lenguaje
Lea el siguiente poema de Aquiles Nazoa ypreste mucha atención a las expresiones subrayadas.
LOS ANIMALES DE CARACAS Porque leyó en su tierra que Caracas. Era prolija en fieros animales. Una ametralladora en la maleta. De Trípoli setrajo un inmigrante. "Por si las moscas", era su consigna DDT, la inscripción de su estandarte, Y aunque se enoje más de un compatriota Por darle la razón al inmigrante. Mi modesta opinión es que laculpa La tenemos nosotros y más nadie. Y si queréis las pruebas. Juzgad por estas hoyas del lenguaje: "A fulano de tal lo cogió el toro, a mi casa no van sino chivatos. Yo tengo un hermanito que es untigre. Regáleme una loca, mi caballo. La mujer de mengano es una zorra. Y él un pájaro bravo. Antenoche fui al cine con el Mono. Con el Chivo Capote y con el Gato, ¿Quién es aquél que va con laspollitas? -No sé, yo no conozco a ese pescado. ¡Qué ratón tan terrible el que yo tengo! ¡Qué pava tan feroz tiene fulano! ¿Quieres un zamurito? Vamos hasta la esquina del Venado. Anoche te encontré conesa perra; Tú no eres sino un perro desgraciado! "Y es bueno que termine antes que algún lector malhumorado salga diciendo: -Miren, pues al burro dándole la razón a un italiano".niveles-del-lenguaje.jpg Definitivamente, usted ha dicho o ha oído alguna vez, si no todas, al menos algunas de las expresiones subrayadas, porque pertenecen al habla venezolana; son comunes en la calle, en el hogar,dentro de la conversación cotidiana y familiar. Es posible que en una región diferente no tengan el significado que se les da en este país, porque el habla varía de región a región, de país a país yhasta de continente a continente.
Estos distintos modos de hablar se denominan dialectos. Estos niveles varían a su vez, de acuerdo con la ocasión, con la situación vital dentro de cualquier...
Regístrate para leer el documento completo.