No sé por qué piensas tú por Nicolá s Guillén

Páginas: 4 (873 palabras) Publicado: 16 de marzo de 2015
Stephen Keleher
Profesora Yolanda Doub
Spanish 140
25-mar-12
Ensayo #1 – Poesía: No sé por qué piensas tú por Nicolás Guillén
Renombrado poeta, cubana comunista, Guillén escribe este poema en contrade cualquiera forma de militarismo. El poema es de tipo lírica, subjetiva donde el hablante poético es la persona que habla dentro del poema.
Contiene cinco estrofas de versos blancos, que no tienenrima, el poema hace uso de sinalefa (“te odio”, “de abajo”, “lo eres”, “dónde has”, “que a”, “Tú eres”, “yo y”, y “tú y”) y sinéresis (“quién”) para crear versos octosílabos donde casi todos sonversos agudos. Hay tres versos que son llanos y dos pares de versos que tiene solo una palabra de una sílaba. Por eso, el poema es de acento extrarrítmico debido de que no los acentos del poema sedistribuyan en las sílabas que no coinciden con las reglas de los acentos estróficos o rítmicos. Los versos son de arte menor porque son de ocho cada uno y sólo en dos lugares hay encabalgamiento (“si somosla misma cosa → yo,” y “Pero no por eso yo → he de malquererte, tú;”)
Como ya se mencionó, el poema emplea verso blanco, no hay rima, pero el poeta usa “tú” y “yo” para todo menos dos de las últimassílabas de los versos del poema y en combinaciones muy interesantes. Si, para análisis, se ignoren los tres versos que no terminan en “tú” o “yo”, hay la pautas siguiendo: estrofa 1:tú, yo, yo, tú;estrofa 2:yo, tú, tú, yo; estrofa 3:tú, yo, tú, yo; estrofa 4:yo, tú, yo, tú, tú, yo; estrofa 5:tú, yo, tú, yo, tú, tú, yo. Se puede notar que hay un cierto diseño allí. Si se reemplazan tú con A y yo conB, estrofas 1 y 2 proporcionan ABBA y BAAB, un tipo de rima abrazada. Para estrofa 3 y las cuatro líneas de 4 hay el siguiente: ABAB y BABA. Y las estrofas 4 y 5 tienen diseños similares: BABAAB yABABAAB, se debe notar que la pauta de ambos sólo varea en versos uno y dos y después es lo mismo.
El poema se trata de monólogo y no hay cambio de voz. Se dirige por el hablante poético al “soldado”...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Nicolas Guillen
  • Nicolas guillen
  • Nicolás Guillén
  • Nicolas Guillen
  • Nicolas Guillen
  • Nicolás Guillén
  • Nicolas guillen
  • Nicolas Guillen

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS