Obras Traducidas

Páginas: 45 (11053 palabras) Publicado: 8 de noviembre de 2012
INFANT JOY
No tengo nombre
No soy más que dos días de edad, -
żCómo te llamas?
Yo soy feliz
La alegría es mi nombre, -
Dulce júbilo sea contigo!

Bastante alegría!
Dulce alegría, pero una edad de dos días.
Dulce alegría que yo te llame:
Tú ríes
Yo canto al mismo tiempo
Dulce júbilo sea contigo.
INFANT SORROW
Pena infantil

Quejidos de mi madre. Llanto de mi padre.Emergí hacia el peligroso mundo:
indefenso, desnudo, a los chillidos,
como un demonio oculto en una nube.

Debatiéndome entre las manos de mi padre,
tizoneaba los lazos de mis pañales.
Hasta que inmóvil y exhausto pensé que lo mejor
era resignarme sobre el pecho de mimadre.

DEJECTION: AN ODE
Late, yestreen tarde vi la luna nueva,
Con la luna vieja en brazos;
Y me temo, me temo, miquerido maestro!
Tendremos una tormenta mortal.

Balada de Sir Patrick Spence.

Yo

Bueno! Si el bardo era tiempo-sabio, que hizo
La gran balada antigua de Sir Patrick Spence,
Esta noche, así que tranquilo ahora, no va a ir ahí
Unroused por los vientos, que surcan un comercio más ocupado
De las que el moho nube yon en escamas perezosos,
O el proyecto sordo sollozo, que gime y rastrillos
Alas cuerdas de laúd este Eolias,
¿Qué mejor momento eran mudos.
Por lo! la nueva luna de invierno brillante!
Y esparcidas de luz fantasmagórica,
(Con la natación fantasma o'erspread luz
Sin embargo, con bordes y rodeado por un hilo de plata)
Veo la luna de edad en su regazo, prediciendo
La puesta de largo en la lluvia y squally explosión.
Y, ¡oh! que hasta ahora la racha se hinchaban,
Y lainclinación noche-ducha conducción fuerte y rápido!
Esos sonidos que tantas veces me han planteado, a la vez que intimidados,
Y envió a mi alma en el extranjero,
Ahora podría tal vez su impulso acostumbrado dar,
Podría sorprender este dolor sordo, y hacer que se mueva y viva!

II

Un dolor sin dolor, vacío, oscuro y lúgubre,
Un ahogado, dolor somnoliento, sin pasión,
Lo que no encuentrasalida natural, sin alivio,
En la palabra, o un suspiro, o un desgarro -
Oh Señora! en este estado de ánimo pálido y sin corazón,
Para otros pensamientos cortejados por allá Throstle,
Todo esto víspera largo, por lo suave y serena,
¿He estado mirando en el cielo occidental,
Y su peculiar tinte de color verde amarillo:
Y aún miro y con la forma en blanco de un ojo!
Y esas nubes finasanteriores, en copos y bares,
Que regalar su movimiento a las estrellas;
Las estrellas, que se deslizan detrás de ellos, o entre
Ahora espumoso, ahora oscurecidos, pero visto siempre:
Yon media luna luna, tan fija como si creciera
En su propio lago sin nubes, sin estrellas de azul;
Los veo todo tan excelentemente justo,
Ya veo, no siento, cuán hermosas son!

III

Mi ánimo no genial;
¿Y quépuede aprovechar estos
Para levantar el peso asfixiante de sobre mi pecho?
Sería un esfuerzo vano,
Aunque me sea necesario contemplar para siempre
En esa luz verde que persiste en el oeste:
No puede esperar a partir de las formas externas de ganar
La pasión y la vida, cuyas fuentes se encuentran dentro.

IV

Oh Señora! pero recibimos lo que damos,
Y en nuestra vida solo se vive lanaturaleza:
La nuestra es su vestido de boda, la nuestra la mortaja!
Y he aquí algo que sería, de mayor valor,
Que ese mundo frío inanimado permitido
Para los pobres sin amor siempre ansiosa multitud,
¡Ah! desde el alma se debe emitir adelante
Una luz, una gloria, una nube luminosa feria
Que envuelve a la Tierra -
Y desde el alma misma que debe ser enviado
Una voz dulce y potente, de su propionacimiento,
De todos los dulces sonidos de la vida y elemento!

V

O puro de corazón! tú no me pidas need'st
Lo que esta música fuerte en el alma puede ser!
¿Qué es, y en la que doth existe,
Esta luz, esta gloria, esta niebla luminosa justo,
Esta hermosa belleza y el poder de decisión.
Joy, Lady virtuoso! Alegría que nunca se le dio,
Guardar a los puros, y en su más pura hora,
La...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Traduc..
  • traduca
  • traducir
  • Traducido
  • Traduc
  • traducir
  • traducir
  • Traducido

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS