Odissea

Páginas: 8 (1833 palabras) Publicado: 7 de noviembre de 2014
LLENGUA CATALANA NOM ABEL PEDROLA MARÍN
Odissea

1.- L’origen d’Homer és confús, hi ha varies teories que ho demostren. En quins anys va viure
segons l’opinió d’Eratòsteres? Un segle després de la Guerra de Troya, al voltant del 1084 a. C.
Quina altra dada trobem ,com a possible de la seva existència? Segons Heròdot, hauria viscut al voltant del 850 a. C.

2.- Per quèhi ha dubtes sobre l’autoria de l’Odissea? Perquè alguns historiadors pensen que és obra de diversos autors. Ningú no ha pogut confirmar exactament quan va viure Homer i pensen que la Odissea és un recull d’històries transmeses oralment. Hi ha diferències d’estil i de temàtica que fan dubtar que ho escrivís una sola persona.

3.- Explica la teoria de F. August Wolf la 1795 sobre la persona il’obra d’Homer: Argumenta que aquest autor no va existir, partint de la base que l'escriptura no era coneguda en l'època d'Homer; deduïa que els poemes, compostos el 950 aC, havien estat transmesos oralment fins a ser escrits en temps de Pisístrat en el s. V aC.


4.- En quins, possiblement, foren compostos oralment els poemes: Poc després del final de la guerra de Troya, que tingué lloc el 1184a. C. segons Eratòstenes, o el 1250 a. C. segons Heròdot.

5.- Sabem que van ser transcrits de la tradició oral. En quina època i segle? Havien estat transmesos oralment fins a ser escrits en temps de Pisístrat en el s. V a. C.

6.- Quina tasca va fer Hiparc sobre els poemes cap a l’any 520 aC. Cap al 520 aC, Hiparc, fill de Pisístrat, va fer posar per escrit el text dels poemes homèrics pertal de tenir un text fidedigne al qual els rapsodes es poguessin adaptar en les composicions.


7.- Com s’anomenaven a l’ Antiguitat , els artistes que recitaven els poemes? Aede (cantor o joglar)

8.- Per qui van ser substituïts aquests artistes quan els poemes van passar a l’ expressió
escrita? Pels rapsodes

9.- Característiques de la llengua emprada a l’Ilíada i l’Odissea: Lallengua de la Ilíada i l'Odissea és artificial, no ha estat parlada per cap grup ètnic, sinó que ha estat creada amb una finalitat poètica. És una llengua literària que es va formar durant tres o quatre segles en una fase oral a base de recitals. Barreja diverses varietats dialectals, deforma algunes paraules per exigències mètriques, etc.

10.- Nom del vers èpic: Hexàmetre

11.- Com s’anomenala forma mètrica dels poemes homèrics: Hexàmetre dactílic.

12.- Quina era la funció dels epítets fixos, atribuïts als déus i als personatges dels poemes? La repetició mecànica dels epítets era una ajuda mnemotècnica per al recitador, i permetia també que l'oient relaxés una mica l'atenció.
13.- On es va realitzar la divisió de l’obra en cants? En quina època? Tant la Ilíada com l'Odisseaens han arribat dividides en 24 cants. Aquesta divisió es va fer a la Biblioteca del Museu d'Alexandria al s. III aC.


14.- Quin poeta va ser el primer en traduir-la a l’any 1354? Petrarca
A l’any 1488, qui va dirigir la traducció al llatí? En quina ciutat va aparèixer la primera edició? Boccaccio va encarregar la primera traducció llatina de la Ilíada i de gairebé tota l'Odissea al monjo deCalàbria Leonci Pilato. El 1488 va aparèixer la primera edició de l'Odissea i de la Ilíada sota la direcció del savi bizantí Demetri Calcòndilas a Florència

15.- Què vol dir que els poemes èpics, sempre comencen “in media res” ? És una tècnica literària on la narració comença a la meitat de la història en lloc del començament. Els protagonistes, els llocs i la trama són descrits a través deretrospeccions.

16.- Anomena les tres parts de l’obra i la distribució dels cants:

1ª Telemàquia (cants I-IV): explica les aventures de Telèmac en la recerca del seu pare.
2ª Els relats d'Ulisses a la cort d'Alcínous (cants V-XIII): en aquests cants trobem el relat en primera persona de les aventures més fantàstiques d'Ulisses
3ª La mort dels pretendents (cants XIII-XXIV): Ulisses,...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • resum odissea
  • Odissea
  • Odissea
  • Odissea
  • Odisseo
  • 2001 Odissea nello spazio
  • Comentario De Texto De La Odissea
  • filosofia la odissea de la especie

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS