ollantay

Páginas: 9 (2040 palabras) Publicado: 8 de abril de 2013


Diferencia entre mito, leyenda y cuento.

El mito  es un relato tradicional que se refiere a acontecimientos prodigiosos, protagonizados por seres sobrenaturales o extraordinarios, tales como dioses, semidioses, héroes, monstruos o personajes fantásticos.es una narración que, desde un lenguaje simbólico, recupera los orígenes, el mundo en su inicial creación divina. El cuento es unahistoria muy similar al mito, el cuento es una narración ya sea real o ficticia donde cualquier persona puede crear la ya mencionada historia, su nudo, su desenlace, sus personajes, etc. Por otro lado, la leyenda es una narración tradicional o una colección de narraciones relacionadas entre sí que parte de situaciones históricamente verídicas, pero que luego puede incorporar elementos ficcionales(ficción). En el mito todo es estimado como verdadero. En la leyenda se combinan verdad y ficción. 1
Drama de Ollantay
(5)(6)
(7)

Autores supuestos:
Se supuso primero que Antonio Valdés, cura de Sicuani, fuera el autor del Ollantay. Así lo creyó en el siglo XIX el historiador inglés Clements R. Markham, a quien siguieron luego muchos otros, como el doctor Raúl Porras Barrenechea. 
También sesospechó que el autor fuera Justo Pastor Justiniani, pero luego se comprobó que éste solo fue un simple copista. Asimismo, en algún momento se creyó que Juan Espinoza Medrano, célebre escritor mestizo del siglo XVII, fuera su autor. Todas estas suposiciones fueron desbaratadas, en vista de no existir documentos probatorios, lo que para muchos abonaría más a favor de su procedencia incaica. (1)Las tres hipótesis sobre su origen:
A. TEORIA QUECHUA:
- Defensores: Sebastián Barranca, Gavino Pacheco Zegarra, el argentino Vicente Fidel López, Jesús Lara,  Francisco Pi y Margall, Von Tschudi, C. Markham, Pacheco Z., J.M. Arguedas, etc.
- tesis: sostiene que el texto es auténticamente incaico, basándose en que la historia, personajes, ambientes, lenguaje, todo pertenece a la épocaprehispánica.
- Idioma: El empleado fue el runa simi o lengua de los nobles. Denotando una lengua en desarrollo.
- Estructura: No existe semejanza al estilo europeo, dado que el Siglo de Oro.
- Español se desarrolló entre 1580 y 1680.
- Personajes y Ambiente: son netamente incásicos, por su caracterología y toponimia.
- Religión: No hay ningún atisbo de cristianismo.

B. TEORIA COLONISLISTA:
-Defensores: sostenido José de la Riva Agüero y Osma , Ricardo Rojas,  Bartolomé Mitre, Ricardo Palma,  Arturo Oblitas, Marcelino Menéndez Pelayo, entre otros.
-Tesis: sostiene que el texto es de origen español y escrito durante el período colonial.
- Hay semejanza con la dramática española del tiempo de Lope de Vega, Calderón y Tirso de Molina.
- La presencia de lo gracioso (Piquichaqui) y ladivisión en escenas determina lo español.
- No hay otra manifestación literaria teatral de aquella cultura. Se acerca a lo europeo en cuanto a la métrica y a la rima.
C. TEORIA ECLECTICA:
-Sostenida por Luis A. Sánchez, Ricardo Rojas, Fernández Nodal, etc. Estos dicen que:
-Tesis: buscaba conciliar las dos anteriores.
- Fondo y Contenido son quechuas y su forma colonial. Buscaba conciliar lasdos anteriores.
- Tuvo su origen en una tradición oral quechua, pero deformada y asimilada en la época colonial.
- Es un drama verdaderamente incaico con influencia española.
- Contiene un tema neta mente incaica con algunas interferencias coloniales. (2)
Copias del Ollantay:
Tres son las copias principales que se conocen de esta obra: una hecha hacia 1770 por el cura Antonio Valdés, y pareceser la que se conserva en el Convento de Santo Domingo, de Cuzco; y dos que se cree derivadas de esta, suscritas por el doctor Justo Pastor Justiniani y Justo Apu Sahuaraura Inca, y existentes en el Archivo General de la Nación y en la Biblioteca Nacional del Perú. A tales copias se han agregado otras tres: dos de ellas encontradas en el convento dominicano del Cuzco, y la tercera publicada por...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Ollantay
  • Ollantay
  • Ollantay
  • Ollantay
  • ollantay
  • Ollantay
  • Ollantay
  • OLLANTAY

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS