oso yogui
Padre: (Estirándose un poco) Bueno familia, es momento de preparar todo.
Madre: Esta noche será elfestival de año nuevo. Alyun, ve con nuestro hijo. Tienes que enseñarle cómo hacer las cosas.
Padre: Es cierto. Ven aquí Cobquecura. Debo enseñarte lo que debes hacer en esta gran fiesta. Alyun, despierta a los demás.
Hijo: Entendido. (Lo sigue a un montón de leña) ¿Qué debo hacer?
Padre: Primero debes azotar los arboles para que den frutos este año, y los que no lo hacen, los cortaremos para laleña.
Hijo: (Golpea el árbol con unas ramas) ¿Así?
Padre: Muy bien, y ahora debes cortar esta leña, es simple, así, observa.
(En el otro lado del escenario, la madre va donde está el Lonco (Marco).)
Madre: Buenos días, Lonco Manqueo.
Lonko: Buenos días.
Madre: Recuerde que hoy debe estar fijo nuestro toqui. Debemos estar listos para todo.
Lonko: Ya está seleccionado. Es mi responsabilidadelegirlo, después de todo.
Madre: Esperemos que nuestro próximo lonco tenga su gran sabiduría, o por lo menos se acerque.
Lonko: Eso espero. ¿Cómo van los preparativos para esta noche?
Madre: Mi marido está cortando leña con mi hijo. Debe enseñarle las actividades de nuestro pueblo, después de todo.
Lonko: Como buen hombre que es. También debe enseñarle a cultivar, desollar a las presas, hacerpan. Así tu hijo crecerá fuerte.
Madre: No me cabe duda que así será.
(Entra el Toqui (Francisco))
Madre: ¿Cómo ha estados su hija?
Toqui: Dice que se siente terrible, con mareo y dolor. Temo sea un Wekufe.
Madre: ¡¿Un wekufe?! No, un espíritu maligno no podría haberla poseído sin razón.
Lonko: Quién sabe. No los podemos ver, así como no vemos las Am de nuestros antepasados. Sus almas vivencon nosotros, pero no sabemos donde están.
Madre: Es cierto. La machi debería ser capaz de ayudarla. Siempre lo ha hecho. Se comunica con los dioses de la vida y pide sus bendiciones.
Lonko: Lo sé. Espero no tener que traer a la Kalku para el rito funerario. Su alma es muy joven para conocer a los dioses de la muerte.
Toqui: Por favor Lonco Manqueo, no diga eso, de verdad que estoy muypreocupado.
Madre: Estará bien. Nuestros ancestros la protegen, y seguro nuestros dioses le darán su bendición.
(Entra la mujer del Toqui(Tere), con una cara de preocupación)
Mujer del Toqui: Nuestra hija está vomitando. Realmente está mal.
Lonco: ¿Qué? Sayen, por favor, ve por la machi y por los demás. Debemos presenciar si vive o muere.
Toqui: ¡¿Qué?! ¿Va a morir?
Lonko: No. No lo hará. Si lamachi llega a tiempo. (Mirando a la madre) ¡Ve por todos!
(La madre sale corriendo, va por el padre y el hijo, y por la machi. El Lonco, el Toqui y su mujer llevan a la hija al centro del escenario, donde llegan todos. La machi empieza a revisar a la hija del Toqui, que respira con fuerza)
Toqui: ¿Qué tiene? ¿Es un wekufe?
Machi: Lamentablemente si, y no piensa irse fácilmente.
Mujer del Toqui:¡No! (Llora)
Machi: Está en problemas. Necesitaré fuerza para que sane. Es por eso que el ritual debe celebrarse en la noche.
(Murmullos de sorpresa)
Lonko: No puede esperar tanto. Está mal, muriendo. ¿No puede hacer nada?
Machi: Puedo hacer algo, pero no será efectivo. En la noche, por ser el We tripantu, nuestros antepasados se reunirán, y los dioses vendrán a vernos. Si los convocamosahí, sus bendiciones la salvarán.
(Toqui habla en voz baja con su mujer.)
Mujer del Toqui: ¡Dioses por favor ayuden a mi hija! (Sale llorando)
Toqui: Yo esperaré. Mi mujer está muy preocupada. Si no sana en la noche, no celebraremos el año nuevo.
Machi: Me aseguraré de que esté bien. Continúen con los preparativos y déjenla ahí.
(Las preparaciones continúan. El lonko cultiva, el padre le...
Regístrate para leer el documento completo.