Otañi y Gaspar sobre la Gramática
“Hoy la gramática incomoda” declaran Otañi y Gaspar al inicio de este texto como sentencia alarmante tratando de demostrar que su presencia en el aula se vuelve conflictiva.Actualmente no se sabe qué hacer con dicha materia, mantenerla en la escuela o expulsarla definitivamente. Es así que surgen cuatro propuestas distintas en cuanto a la relación escuela/gramática a las que los docentes se enfrentan: Seguir dándole papel protagónico, ya que su práctica es fundamental para el ejercicio de la lectura y la escritura; eliminarla, ya que su rol es irrelevante, darlepapel de “extra”, ya que hace un aporte, y por último, ubicarla como protagonista, ya que directa o indirectamente es imprescindible y cumple un papel decisivo.
Para desarrollar estas cuestiones, las autoras deciden tomar como punto de partida el desenvolvimiento histórico que tuvo la gramática. Partiendo de su etimología y la noción de arte desarrollada en la antigüedad grecolatina, la importanciahistórico-política de la publicación de la Gramática de Nebrija en 1492, y el enfoque normativo-pedagógico dado por la Gramática de la Real Academia Española a lo largo de los años, llegan a nuestro momento histórico y explican que hablar de gramática es diferenciar entre dos ámbitos: el lingüístico y el escolar.
“La lingüística tiene como objeto de estudio al lenguaje y es abordada por diferentesperspectivas. Cada una de las perspectivas constituye una rama de la lingüística que toma un aspecto del lenguaje, lo recorta de algún modo para estudiarlo”, nos dicen María del Pilar Gaspar y Laiza Otañi. De este modo nos explican el desarrollo de la lingüística como ciencia y sus ramas para llegar a la conclusión a la aplicación de objetos de estudios muy diferentes que son la oración y eltexto, dando lugar al estudio de la gramática oracional y la gramática textual respectivamente.
A partir de este recorrido sobre los objetos de estudio que dan lugar a la ciencia, las docentes nos dicen que en la escuela aclarar qué se entiende por gramática es una tarea ardua, ya que implica dar cuenta de las relaciones que existen entre dos espacios sociales diferentes: el científico y el escolar.En el terreno de la lingüística el saber circula por un ámbito social con características propias en relación con los participantes y con objetivos vinculados a tareas de investigación. En el ámbito escolar los participantes y objetivos son otros. Es por esto que el conocimiento producido en un ámbito científico sobre determinado tema será diferente al del ámbito escolar. Este pasaje delconocimiento desde un ámbito a otro es lo que se conoce como “transposición didáctica”.
Planteados estas realidades a las que se enfrenta el educador a la hora de trabajar dicha materia en el aula, el texto expone las corrientes científicas que tuvieron lugar en el siglo XX en el terreno de la lingüística. Es así que se plantean las nociones estudiadas por el estructuralismo y el generativismo y lasdiferencias que mantuvieron estas dos escuelas. Según las autoras, estos movimientos tuvieron ecos en la escuela tanto así que el estructuralismo dominó la enseñanza de la gramática en la escuela durante varias épocas. “La ilusión que los guiaba era que la gramática permitía hablar y escribir mejor”, se aclara en el texto. Sin embargo, se sucedieron controversias que comenzaron a introducir quiebres...
Regístrate para leer el documento completo.