Pablo peusner (mirada psicopedagogica)
Posición clínica
Para poder delimitar la problemática en el diagnóstico debemos tomar una posición clínica. Para ello es necesaria una teoría del sujeto, del aprendizaje, porque vamos a trabajar con ello. Esta teoría del sujeto funciona como un axioma de nuestro trabajo y exige tomar cierta distancia de posicionesempiristas e intuitivas. La posición intuitiva se nos genera al confundir un concepto con una palabra de la lengua, con palabras que tienen uso en el lenguaje cotidiano para designar algo dentro de la teorización.
Ej: No es lo mismo hablar del Sujeto en psicoanálisis que la definición de sujeto en el diccionario.
Es necesario retirar los conceptos del uso común y producirle nuevas articulacionescon los otros conceptos del campo teórico en cuestión.
También debemos alejarnos de una posición empirista, la realidad objetiva tal cual se la ve. El empirismo consiste en una posición de creencia, creer que si uno deja actuar la naturaleza, esta nos va a dar la clave de lo que estamos buscando. Un analista no puede ser empirista, no puede sentarse a esperar que las cosas pasen. Debeintervenir, de lo contrario no pasa nada.
Y en clínica con niños para no quedar en una posición intuitiva, esperando que algo suceda hay que enfrentar la complejidad que supone establecer el texto del sujeto.
Establecimiento del texto o asunto del sujeto
Es una tarea muy compleja, muy diferente al trabajo con los adultos. Ya que en el caso de los niños, son traídos por sus padres y además muchas vecesderivados por los maestros, escuela, etc. Podemos tener diversos discursos: de la mamá, el papá, el niño, la maestra, etc. Y todo este texto colabora en la posición del niño, por ello hay que armar el texto del sujeto tomando lo de los demás.
Trabajamos como filólogos, reconstruyendo los textos, armando frases, siguiendo una lógica existente. En el modo de establecer el texto en clínica yaestamos produciendo una interpretación. Vamos ordenando el material acompañado por nuestra interpretación, de lo que vamos escuchando. Esos recortes, la manera en que los vamos acomodando es el establecimiento del texto en base a una conjetura muy solida, por ello va de la mano con la interpretación.
Las hipótesis me van a permitir establecer el texto. Nosotros a diferencia del filólogo, notrabajamos con textos muertos, sino que como lectores nos consideramos formando parte del marco generativo del texto, el que lee, escribe junto con el que escribió. El sujeto va relatando su historia y vamos interpretando, no escribimos el texto solos sino juntos.
No hay clínica si no hay trabajo de interpretación.
Diferencia entrelenguaje infantil y lenguaje adulto
Lacan propone que en el lenguaje que hablan los sujetos humanos que llamamos “niños”, hay dos mundos diferentes y lo mismo pasa en el lenguaje que hablan los sujetos humanos hablantes que llamamos “adultos”.
No se trata de una cuestión evolutiva, el lenguaje estará determinado por la posición enunciativa del hablante. La diferencia entre el lenguaje infantil yel lenguaje adulto esta dado por diferentes cuestiones.
Una es el Sujeto de la Enunciación, que tiene que ver con el papel de la censura, con la represión. Ya que cuando se introduce la represión, dicha introducción exige un borramiento y desaparición del sujeto de la enunciación. Por ello, que la represión se introduzca es lo determinante para que opere el “que se diga queda olvidado”. Ese“quede olvidado” es función de la represión introducida por la educación. Por ello en el caso del lenguaje infantil, el sujeto de la enunciación no se borra, no queda olvidado, porque tiene una relación distinta con la censura y con la represión. En cambio en el caso del lenguaje adulto, a efecto de la educación, de lo que se puede y lo que no, el Sujeto de la enunciación es más atravesado por la...
Regístrate para leer el documento completo.