Panel Solar
06.2007
QG EVE0105 B-(es)
SRD991 Posicionador Inteligente
Estas instrucciones deben usarse como guía para una rápida puesta en servicio. Para una información más detallada, véanse los documentos estandar ”Master Instructions” y ”Product Specification Sheet”. Estos documentos se encuentran en nuestra Web www.foxboro-eckardt.com. Versiones con solamente los LED : SRD991 -todas las versiones -
1. MONTAJE EN ACTUADORES
Durante la operación, el lado plano del eje 9 de la parte trasera del posicionador, debe apuntar siempre hacia la flecha 26. El ángulo de trabajo alrededor de esta posición es ± 45°.
$
' $
'
2
SRD991
QG EVE0105 B-(es)
MONTAJE EN ACTUADORES LINEALES Montaje NAMUR - a la izquierda -
Montaje NAMUR - a la derecha -
Palanca derealimentación para actuadores lineales: El perno guía B se situa en la ranura de la palanca de realimentación A , y el muelle de compensación F , toca al perno guía.
Montaje Directo
*
.
)
Perno guía B: 1 Manguito roscado 2 Perno prisionero 3 pieza del acople
1
2
3
M 6
MONTAJE EN ACTUADORES ROTATIVOS • ¡ No apretar el tornillo 4 contra la rosca del eje 9¡ • Durante el uso,el lado plano del eje 9 debe moverse (0 «100 %) frente a la flecha 26. • Cuando la temperatura del proceso sube, el arbol del accionador 1 incrementa su longitud. Por tanto, el adaptador rotativo 3 debe ser montado de manera que haya una holgura de aprox.1 mm (0,04”) entre el arbol del accionador 1 y el adaptador rotativo 3 . Esto se consigue colocando el número apropiado de arandelas 5 en el ejede realimentación 9 antes de montar el adaptador rotativo. Dos arandelas provocan una holgura de1 mm.
QG EVE0105 B-(es)
SRD991
3
Actuador, giro a la izquierda
Actuador, giro a la derecha
' # " !
' # " !
2. CONEXIONES
Compruebe antes los accesorios de montaje y los protectores de la entrada de cables y si los hilos de rosca están bien, sino la cubierta podriaestar dañada. La letra "G" marcada en las conexiones neumáticas indican que las conexiones son ¼” Gas (sino es que son NPT). Tierra : Conecte el cable de la tierra al tornillo #1 o bien al tornillo #2 (en el compartimiento eléctrico de conexionado).
/
CONEXIONES NEUMÁTICAS Aire de alimentación (s): 1,4 a 6 bar ( Atención: no rebasar nunca la presión máxima del actuador). El aireha de estar, libre de aceite, polvo y agua.
(--) s (--) (--) s y 1 (--) (--) y 2 s y 1
y 1
Montaje directo ( Simple Efecto) s fuente y1, y2 salidas neumáticas
Simple Efecto (--)cerrado
Doble Efecto
4
SRD991
QG EVE0105 B-(es)
3. CONEXIONES ELÉCTRICAS
Deben observarse los requisitos de seguridad establecidos en la PSS EVE 0105 para el SRD991
3.2 Finales de CarreraInductivos
4 1 + 4 2 5 1 + 5 2
1 1 +
1 2 -
SRD991-xxxT ó U Sensores de proximidad a dos hilos de acuerdo con DIN 19234 ó NAMUR Alimentación : 8 V cc
Amplificador de conmutación con circuito de suguridad intrinseca Amplificador de conmutación con circuito de suguridad intrinseca
4 1 + 4 2 -
"
4 1 +
4 2
5 1 +
5 2
5 1 + 5 2 -
1 1 +
1 2
SRD991-xxxVAdvertencia : Para el conexionado de microrruptores ver el Manual de Instrucciones MI y respetar los requisitos de seguridad descritos en el documento EVE0001 EX.
3.1 Punto de Consigna
Para SRD991-xD (w/o communication) Para SRD991-xH (HART) Para SRD991-xE (FoxCom it1)
1 1 + 1 2
3.3 Opciones
Dos salidas binarias (SRD991-xxP) Sistema a dos hilos según DIN 19234 Alimentación DC 8 to 36 V*
A
81 +
B
+
8 2
C
8 3 +
D
8 4
Entrada 4 to 20 mA Para SRD991-xF (FoxCom it2)
1 1 + 1 2
Amplificador de conmutación con circuito de suguridad intrinseca Amplificador de conmutación con circuito de suguridad intrinseca
+
Alimentación DC 13 to 36 V *
Dos entradas binarias (SRD991-xxB) Entradas binarias con alimentación interna para conexión de...
Regístrate para leer el documento completo.