Pasado Histórico Y Cultural De La Lengua Griega

Páginas: 7 (1509 palabras) Publicado: 4 de junio de 2012
4.3. Pasado histórico y cultural de la lengua griega
El griego pertenece a las lenguas indoeuropeas, término que se emplea para designar la mayor familia de lenguas del mundo en número de hablantes. Las tribus que hablaban el indoeuropeo se extendieron en todas direcciones, hasta llegar por el este a la India y por el oeste a la península Ibérica y las islas Británicas. Salvo algunasexcepciones, como el euskera, todas las lenguas de Europa proceden de este tronco lingüístico común.
Los hablantes del griego antiguo se establecieron en la península Balcánica aproximadamente al principio del segundo milenio a. C. Dentro de las lenguas indoeuropeas el griego presenta los testimonios escritos más antiguos, tanto en lengua no literaria (tablillas micénicas del siglo XIV a.C.), como enlengua literaria (poemas homéricos, del siglo VIII a.C.).
Entrando en más detalle, el testimonio más antiguo de la lengua griega es el micénico, la lengua de los héroes de la guerra de Troya, que se descubrió en unas tablillas de barro en los palacios micénicos. Se trata de la escritura conocida como Lineal B, y es una escritura silábica, cuyo origen hay que situarlo en la isla de Creta. Entre lossiglos X y VIII a.C. los griegos tomaron el alfabeto de la costa fenicia. La mayor innovación que en este alfabeto introdujeron los griegos fue la creación de las vocales, inexistentes en fenicio por ser una lengua semítica, pero necesarias para una lengua indoeuropea como el griego. Para crear los signos vocálicos, los griegos utilizaron los signos correspondientes a algunas consonantes feniciasdesconocidas en su lengua. También inventaron algunas letras que añadieron al final del alfabeto .
Los datos de las inscripciones y de los textos literarios muestran que hasta el siglo III a.C. la lengua griega es un conjunto de dialectos, que, sin embargo, no crea problemas de mutua comprensión entre sus hablantes. Las diferencias entre ellos reflejan el movimiento de los pueblos griegos en épocasremotas. A pesar, pues, de no haber un medio común de expresión lingüística y comunicación, hay la sensación y la conciencia de unidad lingüística. Dentro de este mosaico de dialectos, empieza a destacar, ya desde los años clásicos (siglo V a.C.), un dialecto: el ático que se habla en la ciudad-estado de Atenas. Este dialecto adquiere gravedad política a causa del poder político y la hegemoníaeconómica de Atenas que crea las condiciones para la hegemonía lingüística también, así el dialecto ático se expande más allá de sus primeras fronteras .
El siguiente hecho crucial tanto para la historia griega como para la historia del idioma griego, es la hegemonía macedónica, principalmente sobre las antiguas ciudades-estado y después -con las conquistas de Alejandro Magno- sobre todo eloriente y hasta India. Como la hegemonía macedónica es de escala incomparablemente mayor en relación con la ateniense, sus repercusiones lingüísticas son, también, incomparablemente mayores. El antiguo dialecto hegemónico –el ático que se habla en las cortes de los reyes macedonios- es la base sobre la cual se crea el primer medio lingüístico panhelénico. Así, nace la koiné helenística, el inicio delgriego moderno . La amplitud geográfica de la koiné es enorme: Asia Menor, Egipto, Siria, Mesopotamia, Persia. Sus extremos son India y Afganistán. La koiné se hace la lengua hegemónica, la lengua franca de la “oikouméne”. Bajo la hegemonía política y lingüística griega, las poblaciones autóctonas se convierten, en un porcentaje importante, en comunidades bilingües, no solo en las ciudades sino enlos pueblos también. Esta diglosia extendida, sin embargo, no ha dejado intacta a la misma koiné y su estructura.
La diglosia no es la única consecuencia de la influencia de la koiné en poblaciones de otras lenguas. Existe también el fenómeno radical del abandono completo de su lengua materna: la helenización lingüística. Así, la traducción del Antiguo Testamento, posiblemente para facilitar a...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Aspectos Sociales, Culturales e Historicos De La Lengua Indigena
  • La Lengua Griega
  • La lengua griega
  • lengua cultural
  • Pasado Historico
  • historico cultural
  • Aportes culturales de los griegos a la humanidad
  • Herencia Cultural Griega

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS