Platonismo y Aristotelismo
EN LA METAFISICA DE SANTO TOMAS
Introducción.
El tema de las relaciones entre la filosofía platónica y la aristotélica ha
suscitado a lo largo de la historia del pensamiento posiciones muy variadas. Desde
formas de platonismo (y neoplatonismo) abiertamente anti-aristotélicas, en un extremo,
hasta posturas aristotélicas decididamente hostiles alplatonismo, en el otro.
Pero la historia nos presenta también ejemplos de autores muy importantes que
consideran a ambas perspectivas filosóficas como convergentes y complementarias.
Así, en los umbrales mismos del medioevo, esta postura es asumida resueltamente por
Boecio. El texto clave al respecto lo encontramos en un pasaje de su traducción de una
de las obras lógicas de Aristóteles, yconstituye toda una declaración y un programa.
Dice así:
"Ego omne Aristotelis opus quodcumque in manus venerit, in
Romanum stylum vertens, eorum omnium commenta Latina oratione
perscribam, ut si quid ex logicae artis subtilitate, et ex moralis
gravitate peritiae, et ex naturalis acumine veritatis ab Aristotele
conscriptum est, id omne ordinatum transferam, atque id quodam luminecommentationis illustrem, omnesque Platonis dialogos vertendo, vel
etiam commentando in Latinam redigam formam. His peractis non
equidem contempserim Aristotelis Platonisque sententias, in unam
revocare concordiam, et in his eos non ut plerique dissentire in omnibus, sed in plerisque quae sunt in philosophia maxime consentire
demonstrem, haec si vita otiumque supererit".1
Como se puede observar, el pasajeafirma decididamente que entre las
filosofías de Platón y Aristóteles hay una concordancia de fondo. No se trata
necesariamente de una coincidencia total y sin residuos. Pueden existir algunas
auténticas divergencias, sólo que éstas son relativamente secundarias frente a la
fundamental convergencia. La historia muestra numerosos ejemplos de autores que,
partiendo de estas divergencias,presentan a ambas corrientes como irreconciliablemente opuestas entre sí. Por eso, es necesaria toda una tarea de explicitación
filosófica que muestre lo equivocado de dicho planteo y resalte en cambio la aludida
concordancia.
1
"Traduciré al romano estilo toda obra de Aristóteles que llegue a mis manos, redactando
comentarios de todas ellas en lengua latina, de modo que, si algo de laprecisión del arte lógico, y de la
gravedad de la ciencia moral, y de la agudeza de la verdad natural ha sido escrito por Aristóteles, yo lo
traduciré todo ordenadamente, y lo aclararé con la luz de algún comentario; asimismo verteré a la forma
latina todos los diálogos de Platón, traduciéndolos o también comentándolos. Hecho esto, no descuidaré
el reconducir las sentencias de Aristóteles y Platón auna cierta concordia, y demostraré que ellos no
disienten en todas las cosas, como muchos dicen, sino que en la mayor parte de los temas filosóficos
concuerdan máximamente; todo esto siempre que me quede tiempo de vida y de ocio". M.S.Boetii: In L.
Aristotelis De Interpretatione. Ed.Secunda (Comm. Maiora) - L.II- (PL 64.433).
1
Lamentablemente, Boecio no contó con la dosis de tiempo yocio necesaria
para llevar a cabo esta tarea personalmente. Pero la dejó en herencia a la escolástica
latina, en la que no faltaron pensadores dispuestos a afrontarla. Entre ellos ocupa un
lugar sobresaliente Santo Tomás de Aquino, por la consistencia y armonía de sus
logros.
Aristotelismo y platonismo en Santo Tomás.
Para todo aquel que se introduce en el pensamiento del Doctor Angélico, deentrada resulta evidente la decisiva inspiración aristotélica de su doctrina. En efecto, en
ningún momento oculta su aprecio por Aristóteles. No sólo estudia y comenta gran
parte de sus obras, consiguiendo para eso previamente traducciones nuevas y más
confiables, sino que además, y principalmente, en su propia doctrina filosófica integra
y desarrolla las principales tesis características...
Regístrate para leer el documento completo.