Poemas de li po
POEMAS
Poemas
Li Po
© Pehuén Editores, 2001
)1(
LI PO
POEMAS
BEBIENDO SOLO A LA LUZ DE LA LUNA
E
NTRE LAS FLORES, UN TAZÓN DE VINO
bebo solo, ningún amigo está cerca. Levanto mi copa, invito a la luna y a mi sombra, y ahora somos tres. Mas la luna nada sabe de bebidas y mi sombra se limita a imitarme, pero así y todo, luna y sombra serán mi compañía. Laprimavera es época propicia para el goce. Canto y la luna prolonga su presencia, bailo y mi sombra se enreda. Mientras me mantengo sobrio, somos alegres juntos, cuando me embriago, cada uno marcha por su lado jurando encontrarnos en el Río de Plata de los cielos.
© Pehuén Editores, 2001
)2(
LI PO
POEMAS
FELIZ
ENCUENTRO
E
L VIENTO DE LA PRIMAVERA NOS EMBRIAGA
y sería feliz silos tres pájaros azules, mensajeros del cielo, quisieran llevarte de cuando en cuando mis tiernos pensamientos. Debes saber que el tiempo se va raudo, nuestros negros cabellos muy pronto serán blancos. Lamentamos la juventud perdida ¡pero ella no retorna nunca más! ¡Quiero decirte que te amo y ojalá que tu amor responda al mío!
La vida humana se parece a la cera que escurre de los cirios, cuandola cera se consume, la luz se extingue. Las flores se abren más y más bellas en las ramas; mientras la primavera avanza hacia su fin ellas sólo piensan en las delicias del rocío y la lluvia, ¡no piensan nunca en su fin tan cercano! Cuando mi alma se evadió de mi cuerpo rígido, yo estaba triste al ver mi sepulcro en Tangtú. La niebla matinal envolvía el bosque de pinos verdes y allá lejos, laaldea se hundía entre la bruma. Pero después de la muerte de mis hijos amados ninguna atadura terrestre aprisionó mi alma. Entonces suspiré largamente y subí al Kuen-Luen. Siempre borracho de vino, me vestí con un traje parecido a las plumas del fénix. El monte es tan elevado que se pueden coger las estrellas a sus pies.
© Pehuén Editores, 2001
)3(
LI PO
POEMAS
POEMA
A WANG LUN
GRACIAS AL SOL FLORECEN LOS PERALES Y DURAZNOS,
¡qué lujo y seducción esparcen sus bellas flores! El viento del Este acaricia todas las cosas, y árboles, y hierbas parecen querer hablar. Las ramas desnudas se visten de follaje y la fuente seca reemprende su curso. La fuerza suprema hace girar el cielo y la tierra, el tiempo jamás deja su látigo en reposo... Hasta el oro y la piedra seconvertirán en polvo, nada se perpetúa bajo el viento y la helada. En el temor de morir, después que el sol y la luna se pongan, propongámonos estar contentos, bebamos y cantemos. El hielo del otoño atacará de pronto sin piedad los débiles sauces y las cañas.
E
STOY A BORDO, ESTAMOS LISTOS PARA ZARPAR,
mientras en tierra zapatean y cantan. La Laguna del Durazno en Flor tiene mil pies deprofundidad pero no es tan honda, Wang Lun, como tu amor por mí.
© Pehuén Editores, 2001
)4(
LI PO
POEMAS
EN EL PABELLÓN MERIDIONAL DE HAN TAN,
MIRANDO A LAS CORTESANAS
LUCHANDO AL SUR DE LA CIUDAD
EL AÑO PASADO LUCHAMOS EN LAS PUERTAS DEL SANGKAN; este año, a lo largo de los lechos de los ríos en el Pamir, hemos lavado nuestras espadas en la espuma de los mares partos y apacentamosnuestros caballos entre las nieves de Tienshan. Después de una campaña de diez mil líes nuestros hombres están fatigados y envejecidos. Batallar, masacrar, para los hunos es igual que sembrar: huesos blancos son la única cosecha en estas arenas amarillas. Donde la Casa de Chin construyó la Gran Muralla contra los nómades, la Casa de Han conservó encendidos los fuegos del faro y éstos arden aún:parece que no hay fin para la lucha. En el yermo los hombres se cortan en pedazos, caballos sin jinete relinchan furiosamente hacia los cielos, milanos y cuervos arrancan las entrañas humanas, vuelan con ellas y las cuelgan en las ramas de los árboles muertos. La sangre de los soldados mancha la hierba y las zarzas. ¿Para qué sirve un jefe sin sus tropas? La guerra es algo temible y el príncipe...
Regístrate para leer el documento completo.